polacco » tedesco

plakat <gen ‑u, pl ‑y> [plakat] SOST m

plamka <gen ‑ki, pl ‑ki> [plamka] SOST f

1. plamka dimin od plama

2. plamka (znak na skórze):

Mal nt

Vedi anche: plama

plama <gen ‑my, pl ‑my> [plama] SOST f

3. plama ARTE:

4. plama (kompromitacja):

Flop m colloq
Reinfall m colloq
dać plamę colloq
floppen colloq
dać plamę colloq
reinfallen colloq

planka <gen ‑ki, pl ‑ki> [planka] SOST f NAUT

plaga <gen ‑gi, pl ‑gi> [plaga] SOST f ricerc

plama <gen ‑my, pl ‑my> [plama] SOST f

3. plama ARTE:

4. plama (kompromitacja):

Flop m colloq
Reinfall m colloq
dać plamę colloq
floppen colloq
dać plamę colloq
reinfallen colloq

plano [plano] SOST nt inv TIPOGR

plask [plask] INTER (odgłos uderzenia płaską powierzchnią)

plaża <gen ‑ży, pl ‑że> [plaʒa] SOST f

płaksa <gen ‑sy, pl ‑sy> [pwaksa] SOST f

1. płaksa colloq (beksa):

2. płaksa ZOOL:

plater <gen ‑u, pl ‑y> [plater] SOST m

placek <gen ‑cka, pl ‑cki> [platsek] SOST m

2. placek (potrawa w kształcie krążka):

padać plackiem colloq
leżeć plackiem colloq

3. placek fig (miękka masa: błota):

Fladen m

placet [platset] SOST m inv ricerc (zgoda)

placyk <gen ‑u, pl ‑i> [platsɨk] SOST m

placyk dimin od plac

Vedi anche: plac

plafon <gen ‑u, pl ‑y> [plafon] SOST m ARTE

plajta <gen ‑ty, pl ‑ty> [plajta] SOST f colloq

I . plamić <‑mi> [plamitɕ] VB vb trans

1. plamić < forma perf po‑> (brudzić):

2. plamić < forma perf s‑> (okrywać hańbą):

II . plamić <‑mi> [plamitɕ] VB vb rifl

1. plamić < forma perf po‑> (brudzić się):

2. plamić < forma perf s‑> (okrywać się hańbą):

planet <gen ‑u, pl ‑y> [planet] SOST m AGR

planty [plantɨ] SOST

planty pl < gen pl ‑nt> ricerc:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski