polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: putto , płótno , piętno , smutno , pudło e tętno

putto <gen ‑ta, pl ‑ta> [putto] SOST nt lub m decl jak nt ARTE

smutno [smutno] AVV

piętno <gen ‑na, pl ‑na> [pjentno] SOST nt

1. piętno (znak na zwierzęciu):

2. piętno fig ricerc (cecha charakterystyczna):

Zeichen nt
Zug m

3. piętno (plama na skórze):

płótno <gen ‑na, pl ‑na, gen pl płócien> [pwutno] SOST nt

1. płótno (na obrus, pościel, serwetki):

Leinen nt
weiß wie die [o. eine] Wand f
keine Kohle haben colloq
abgebrannt sein colloq

2. płótno (malarskie, żaglowe, namiotowe):

tętno <gen ‑na, pl ‑na> [tentno] SOST nt gener lp

2. tętno fig (rytm):

pudło <gen ‑ła, pl ‑ła> [pudwo] SOST nt

1. pudło (duże pudełko):

Karton m

2. pudło TECN (wagonu):

Kasten m

4. pudło colloq (chybiony strzał):

5. pudło colloq (więzienie):

Knast m colloq

6. pudło pegg colloq (kobieta):

alte Schachtel f pegg colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski