portoghese » tedesco

cone SOST m

1. cone (geometria):

Kegel m

2. cone (de gelado):

Tüte f

cona SOST f volg

cor2 AVV

com PRAEP

2. com (circunstância):

com
bei
isso é com ela

3. com (meio):

com

íon <-es> SOST m FIS

íon Bras
Ion nt

cólon SOST m ANAT

coco SOST m

2. coco Bras (cabeça):

Kopf m

cocó SOST m, cocô SOST m Bras infantil

coca SOST f bot

colo SOST m

1. colo (regaço):

Schoß m

2. colo (pescoço):

Hals m

coro SOST m

1. coro MUS:

Chor m

2. coro ARCHIT:

Chor m

3. coro colloq (mentira):

coxo (-a) AGG

coxo (-a)

I . como CONG

1. como (comparação):

wie
ele é como o pai
tão ... como
so ... wie
tanto ... como
sowohl ... als (auch)

III . como PRON interr

coar <1. pess pres: coo> VB vb trans (líquido)

I . cola SOST f

2. cola (rasto):

Spur f

3. cola Bras colloq (num exame):

II . cola SOST mf colloq

I . coma SOST m MED

II . coma SOST f (juba)

copa SOST f

1. copa (de árvore):

Krone f

2. copa (da casa):

3. copa SPORT:

copa Bras
Pokal m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
A machaca, também conhecida como “machacado con huevo”, consome-se principalmente ao pequeno-almoço, desfiada e misturada com ovos mexidos e tortillas de farinha de trigo.
pt.wikipedia.org
São pasteis assados no forno, recheados con carne bem temperada e pinholes.
pt.wikipedia.org
Tribuna con localidades numeradas, tribuna baja, preferencia y fondo.
pt.wikipedia.org
Antigamente, o lacón con grelos comia-se sobretudo durante o Entrudo (entroido), por ser esta a melhor época para os grelos.
pt.wikipedia.org
Seu nome é uma corruptela do termo musical italiano con dolcezza, o qual é uma instrução para tocar "com ternura".
pt.wikipedia.org
La volp l'era ancora famàa, quan' che la vede en corf con en toch de formai en del béch.
pt.wikipedia.org
A los ricos avarientos yo les quité su dinero, con los humildes y pobres yo me quité mi sombrero.
pt.wikipedia.org
Sua con assinatura está seduzindo ricos e moralmente suspeito mulheres e roubar o seu dinheiro.
pt.wikipedia.org
Algumas sobremesas tradicionais são os alfajores, a manjar e mote con huesillos.
pt.wikipedia.org
As pessoas assim unidas chamam-se, por isso, cônjuges (<latim conjuge = con, "um com o outro" + juge,re, "ligação ou união").
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português