portoghese » tedesco

II . entortar VB vb rifl

entortar entortar-se:

entortar-se

entornar VB vb trans

2. entornar (um recipiente):

entorse SOST f MED

exportar VB vb trans

desentortar VB vb trans

I . entrecortar VB vb trans

II . entrecortar VB vb rifl

entrecortar entrecortar-se MAT:

I . entorpecer <c → ç> VB vb trans

II . entorpecer <c → ç> VB vb intr

entorpecente SOST m Bras

entoação <-ões> SOST f

1. entoação (sonora):

2. entoação (ênfase):

dar entoação a a. c.

entonação <-ões> SOST f Bras

entonação → entoação:

Vedi anche: entoação

entoação <-ões> SOST f

1. entoação (sonora):

2. entoação (ênfase):

dar entoação a a. c.

entontecer <c → ç> VB vb trans

entozoário SOST m

entrecortado (-a) AGG

deportar VB vb trans

portaria SOST f

1. portaria (de edifício):

2. portaria (do governo):

I . recortar VB vb trans

II . recortar VB vb rifl

recortar recortar-se:

I . importar VB vb trans ECON

suportar VB vb trans

1. suportar (um peso):

confortar VB vb trans

1. confortar (consolar):

2. confortar (animar):

entorno SOST

Contributo di un utente
entorno m Bras

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Fazer com que colheres, chaves e outros itens pareçam entortar-se sem o uso de força física é um truque de mágica comum, com muitas variantes.
pt.wikipedia.org
Causa o alastramento do fungo verticillium dahliae em muitas espécies de plantas, a planta começa a entortar-se e descolorar-se.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português