spagnolo » tedesco

I . abortar [aβorˈtar] VB vb intr

1. abortar (provocar un aborto):

2. abortar (tener un aborto espontáneo):

3. abortar (fracasar):

II . abortar [aβorˈtar] VB vb trans

1. abortar (hacer fracasar: operación, empresa):

2. abortar (suspender: despegue de avión):

gambota [gamˈbota] SOST f NAUT

abobra [aˈβoβra] SOST f BOT

I . aboyar [aβoˈɟar] VB vb intr (mantenerse a flote)

III . aboyar [aβoˈɟar] VB vb rifl

aboyar aboyarse Ven colloq (morirse):

aborto [aˈβorto] SOST m

1. aborto (provocado):

2. aborto (espontáneo):

abogar <g → gu> [aβoˈɣar] VB vb intr

2. abogar (apoyar):

I . abobar [aβoˈβar] VB vb trans

1. abobar (atontar):

verblöden colloq

2. abobar (fascinar):

II . abobar [aβoˈβar] VB vb rifl abobarse

1. abobar (atontarse):

verblöden colloq

2. abobar (quedarse fascinado):

abono [aˈβono] SOST m

2. abono (al teatro, una revista):

3. abono (para transporte público):

Monats-/Wochenkarte f

4. abono (fertilizante):

5. abono (de la tierra):

6. abono Mess (plazo):

Rate f

abort [aˈβort ] SOST m INFORM

chota1 [ˈʧota] SOST f

chota → choto

Vedi anche: choto

choto (-a) [ˈʧoto, -a] SOST m (f)

1. choto (cría de la cabra):

choto (-a)
choto (-a)
Kitz nt
estar como una chota colloq

2. choto (de la vaca):

choto (-a)
Kalb nt

flota [ˈflota] SOST f

2. flota (de vehículos):

ojota [oˈxota] SOST f AmLat

1. ojota (sandalia):

2. ojota (chancla):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina