spagnolo » tedesco

interregno [in̩teˈrreɣno] SOST m

interregional [in̩terrexjoˈnal] AGG

interrogar <g → gu> [in̩terroˈɣar] VB vb trans

1. interrogar (hacer preguntas):

2. interrogar (policía):

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] AGG

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POL, ECON:

interino (-a)
Interims-

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] SOST m (f)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) m (f)

2. interino:

Referendar(in) m (f)
interino (-a) (maestro)

interrogante2 [in̩terroˈɣan̩te] SOST m o f

1. interrogante (pregunta):

Frage f

interrelacionar [in̩terrelaθjoˈnar] VB vb trans

I . internar [in̩terˈnar] VB vb trans

1. internar (penetrar):

3. internar MILIT:

II . internar [in̩terˈnar] VB vb rifl internarse

2. internar (en tema):

I . interrogador(a) [in̩terroɣaˈðor(a)] AGG

II . interrogador(a) [in̩terroɣaˈðor(a)] SOST m(f)

1. interrogador (que pregunta):

Fragesteller(in) m (f)

2. interrogador (policía):

interrelacionado (-a) [in̩terrelaθjoˈnaðo, -a] AGG

interruptor2(a) [in̩terrupˈtor(a)] AGG

interrelación [in̩terrelaˈθjon] SOST f

interrogación [in̩terroɣaˈθjon] SOST f

1. interrogación (pregunta):

Frage f

2. interrogación DIR:

interrogativo (-a) [in̩terroɣaˈtiβo, -a] AGG

1. interrogativo (mirada):

2. interrogativo LING:

Interrogativ-

intercurrente [in̩terkuˈrren̩te] AGG MED

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina