tedesco » greco

trunken [ˈtrʊŋkən] AGG

Strunk <-(e)s, Strünke> [ʃtrʊŋk, pl: ˈʃtrʏŋkə] SUBST m

1. Strunk (bei Gemüse):

2. Strunk (von Baum):

Prunk <-(e)s> [prʊŋk] SUBST m sing

trank [traŋk]

trank pret von trinken

Vedi anche: trinken

II . trinken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] VERB vb intr colloq (Alkoholiker sein)

tränken [ˈtrɛŋkən] VERB vb trans

1. tränken (Tiere):

2. tränken (durchnässen):

tränken mit +dat

3. tränken (imprägnieren):

II . trinken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] VERB vb intr colloq (Alkoholiker sein)

I . links [lɪŋks] PREP +gen

Trunksucht <-> SUBST f sing

trug [truːk]

trug pret von tragen

Vedi anche: tragen

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB vb trans

2. tragen (stützen, halten):

7. tragen (Schicksal):

8. tragen (Folgen):

9. tragen (Kosten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB vb intr

1. tragen (Eis):

2. tragen (Baum):

3. tragen (trächtig sein):

4. tragen (Stimme: weit reichen):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB vb rifl sich tragen

1. tragen (sich selbst finanzieren):

Tränke <-, -n> [ˈtrɛŋkə] SUBST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский