tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: spitzen , spicken , Spitze e spitz

I . spịtz [ʃpɪts] AGG

1. spitz a. MATH (scharf):

2. spitz (heftig und hoch):

3. spitz (mager, schmal):

locuzioni:

II . spịtz [ʃpɪts] AVV

1. spitz (scharf):

2. spitz (spitzzüngig):

3. spitz (schmal, abgezehrt):

Spịtze <‑, ‑n> [ˈʃpɪtsəs] SOST f

4. Spitze (vorderster Teil: eines Zugs, einer Kolonne):

czoło nt
przód m

5. Spitze (erster Platz):

7. Spitze colloq (die beste Qualität):

Spitze! colloq
super! colloq

8. Spitze (in der Textilindustrie):

9. Spitze (Anspielung, boshafte Bemerkung):

10. Spitze (führende, tonangebende Leute):

elita f

12. Spitze (Zigarettenspitze):

I . spịcken [ˈʃpɪkən] VB vb trans

1. spicken GASTR:

szpikować [forma perf na‑] coś czymś

3. spicken colloq (bestechen):

dać w łapę colloq

II . spịcken [ˈʃpɪkən] VB vb intr REG colloq (abschreiben)

[bei [o. von] jdm] spicken
ściągać [forma perf ściągnąć] [od kogoś] colloq

spịtzen [ˈʃpɪtsən] VB vb trans

1. spitzen (anspitzen):

ostrzyć [forma perf na‑]
temperować [forma perf za‑]

2. spitzen fig (aufstellen):

robić [forma perf z‑] dzióbek [lub dziobek] colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski