tedesco » polacco

I . sche̱i̱nbar AGG

II . sche̱i̱nbar AVV colloq

Sche̱i̱benwischer <‑s, ‑> SOST m

E̱i̱nfache(s) <‑, senza pl > SOST nt dekl wie agg

II . sche̱i̱nen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] VB impers

Sche̱i̱nwerfer <‑s, ‑> SOST m

Schạcher <‑s, senza pl > [ˈʃaxɐ] SOST m pegg

Sche̱i̱nbuchung <‑, ‑en> SOST f

Sche̱i̱nfirma <‑, ‑firmen> SOST f

Sche̱u̱nendrescher <‑s, ‑> SOST m

sche̱i̱ntot AGG

1. scheintot MED:

2. scheintot a. scherz colloq (uralt):

jedną nogą w grobie colloq

Sche̱i̱nwert <‑[e]s, ‑e> SOST m WIRTSCH

I . sche̱i̱nheilig AGG pegg

2. scheinheilig (Frömmigkeit vortäuschend):

świętoszkowaty a. pegg, iron

Scheinbogen SOST

Contributo di un utente
Scheinbogen m ARCHIT

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski