tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Kommune , Hemmung , Dämmung , immun , Posaune , Fortune , Landkommune e Communiqué

Kommu̱ne <‑, ‑n> [kɔ​ˈmuːnə] SOST f

1. Kommune AMMIN:

gmina f

2. Kommune (Wohngemeinschaft):

komuna f

3. Kommune STOR:

Fortu̱ne <‑, senza pl > [fɔr​ˈtuːnə] SOST f ricerc, Fortü̱ne [fɔr​ˈtyːnə] SOST f <‑, senza pl > ricerc

Posa̱u̱ne <‑, ‑n> [po​ˈzaʊnə] SOST f

immu̱n [ɪ​ˈmuːn] AGG

2. immun fig (widerstandsfähig):

Dạ̈mmung <‑, ‑en> SOST f TECN

Hẹmmung <‑, ‑en> SOST f

1. Hemmung (Beeinträchtigung, das Aufhalten: eines Fahrzeugs, einer Entwicklung):

3. Hemmung pl PSIC (innere Unsicherheit):

4. Hemmung senza pl DIR (Beeinträchtigung):

Lạndkommune <‑, ‑n> SOST f

Landkommune → Landgemeinde

Vedi anche: Landgemeinde

Lạndgemeinde <‑, ‑n> SOST f

Communiqué <‑s, ‑s> SOST nt CH (Kommuniqué)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der frühneuzeitlichen Rechtswissenschaft wurden vornehmlich Gemeines Recht (ius commune) und lokales Partikularrecht (ius particulare) einander gegenübergestellt.
de.wikipedia.org
Die Bedeutung dieser Glossatoren liegt vor allem in ihrer Vorarbeit zum ius commune.
de.wikipedia.org
Es war die gemeine Rute oder canne commune und entsprach 2 Doppelschritten oder 4 Schritten.
de.wikipedia.org
Das Utrum wird in beiden Fällen manchmal auch als Genus commune bezeichnet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski