tedesco » polacco

SchlạngenbissOR <‑es, ‑e> SOST m

Schlạngenmensch <‑en, ‑en> SOST m

Schlạngengift <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Schlạngenleder <‑s, ‑> SOST nt

Schlạngenlinie <‑, ‑n> SOST f

I . schla̱gend AGG

1. schlagend Bemerkung:

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać colloq

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb rifl

Schlạnge <‑, ‑n> [ˈʃlaŋə] SOST f

1. Schlange ZOOL:

wąż m

3. Schlange pegg (hinterlistige Frau):

żmija f pegg

schlạ̈ngeln [ˈʃlɛŋəln] VB vb rifl

2. schlängeln (sich hindurchbewegen):

Schlạngestehen <‑s, senza pl > SOST nt

Schla̱fwagenplatz <‑es, ‑wagenplätze> SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "schlangenfraß" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski