tedesco » polacco

Za̱rtheit <‑, senza pl > SOST f

1. Zartheit (Mürbheit):

3. Zartheit (Empfindlichkeit):

4. Zartheit (Sanftheit):

Apa̱rtheid <‑, senza pl > [a​ˈpaːɐ̯thaɪt] SOST f POL

Mạttheit <‑, senza pl > SOST f

1. Mattheit (Glanzlosigkeit):

2. Mattheit → Mattigkeit

Vedi anche: Mattigkeit

Mạttigkeit <‑, senza pl > SOST f

Sạttheit <‑, senza pl > SOST f

3. Sattheit (Intensität):

unzä̱hlig [ˈʊntsɛːlɪç, -​ˈ--] AGG

Blasie̱rtheit1 <‑, ‑en> SOST f pegg (Äußerung)

Verbo̱hrtheit <‑, senza pl > SOST f pegg colloq

Versi̱e̱rtheit <‑, senza pl > SOST f

Raffini̱e̱rtheit <‑, senza pl > SOST f

Raffiniertheit → Raffinesse

Vedi anche: Raffinesse , Raffinesse

Raffinẹsse2 <‑, senza pl > [rafi​ˈnɛsə] SOST f ricerc (Durchtriebenheit)

Ẹchtheit <‑, senza pl > SOST f

1. Echtheit (echte Beschaffenheit: eines Kunsttücks, einer Unterschrift):

2. Echtheit (Aufrichtigkeit: des Mitleids):

3. Echtheit (Beständigkeit):

4. Echtheit MATH:

Gọttheit <‑, ‑en> SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski