tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: wringen , rinnen , ringen , Iriden , Brixen e hieven

wrịngen <wringt, wrang, gewrungen> [ˈvrɪŋən] VB vb trans

wringen Lappen, Wäsche:

wykręcać [forma perf wykręcić]
wyżymać [forma perf wyżąć]

hi̱e̱ven [ˈhiːfən, ˈhiːvən] VB vb trans

1. hieven NAUT:

podnosić [forma perf podnieść]

2. hieven colloq:

Brịxen <‑s, senza pl > [ˈbrɪksən] SOST nt

Iriden, Irides SOST

Iriden pl di → Iris

Vedi anche: Iris , Iris

I̱ris2 <‑, ‑ [o. Iriden] [o. Irides]> [ˈiːrɪs, pl: i​ˈriːdən] SOST f ANAT

I̱ris1 <‑, ‑> [ˈiːrɪs] SOST f BOT

I . rịngen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] VB vb intr

3. ringen (schnappen):

II . rịngen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] VB vb trans ricerc

1. ringen (die Handflächen aneinander reiben):

2. ringen (aus der Hand reißen):

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] VB vb intr +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [forma perf wyciec]

3. rinnen fig (verfließen):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski