tedesco » portoghese

I . geschwollen [gəˈʃvɔlən]

geschwollen pp von schwellen:

II . geschwollen [gəˈʃvɔlən] AGG (Stil)

Vedi anche: schwellen

I . schwellen [ˈʃvɛlən] VB vb trans CH (weich kochen)

II . schwellen <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] VB vb intr +sein

I . geschwungen [gəˈʃvʊŋən]

geschwungen pp von schwingen:

II . geschwungen [gəˈʃvʊŋən] AGG

Vedi anche: schwingen

I . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VB vb trans

II . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VB vb intr +sein (Pendel)

III . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VB vb rifl

geschwommen [gəˈʃvɔmən]

geschwommen pp von schwimmen:

Vedi anche: schwimmen

schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] VB vb intr +haben o sein

2. schwimmen (Gegenstand):

geschwunden [gəˈʃvʊndən]

geschwunden pp von schwinden:

Vedi anche: schwinden

schwinden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] VB vb intr +sein

1. schwinden (verschwinden):

2. schwinden (abnehmen):

geschwiegen [gəˈʃvi:gən]

geschwiegen pp von schweigen:

Vedi anche: schweigen

schweigen <schweigt, schwieg, geschwiegen> [ˈʃvaɪgən] VB vb intr

Geschwader <-s, -> SOST nt MILIT

geschwind [gəˈʃvɪnt] AGG region

geschworen [gəˈʃvo:rən]

geschworen pp von schwören:

Vedi anche: schwören

schwören <schwört, schwor, geschworen> VB vb trans

Geschwulst <-schwülste> [gəˈʃvʊlst] SOST f

geschwätzig AGG pegg

Geschwister [gəˈʃvɪstɐ] SOST

Geschwätz <-es> SOST nt kein pl pegg

1. Geschwätz (Unsinn):

papo-furado m Bras

2. Geschwätz (Klatsch):

bate-papo m Bras

Geschwür <-(e)s, -e> SOST nt

II . geschickt AVV

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Geschwalle" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português