tedesco » portoghese

durch|brechen2 VB vb intr irr

1. durchbrechen (entzweigehen):

romper(-se)

2. durchbrechen (Hass, Wut):

durch|bringen VB vb trans irr

1. durchbringen (gegen Widerstand):

2. durchbringen (Kranke):

3. durchbringen (ernähren):

I . durch|beißen VB vb trans

II . durch|beißen VB vb rifl

durchbeißen sich durchbeißen irr colloq:

durchbohren* VB vb trans

1. durchbohren (Wand):

2. durchbohren (mit Blicken):

I . durch|boxen VB vb trans colloq

II . durch|boxen VB vb rifl

durchboxen sich durchboxen:

durch|blicken VB vb intr

1. durchblicken (schauen):

2. durchblicken colloq (verstehen):

dar a entender a. c.

durch|bekommen* VB vb trans

durchbekommen irr colloq:

durch|numerieren* VB vb trans, durchnummerieren* VB vb trans

Durchbruch <-(e)s, -brüche> [ˈ--] SOST m

1. Durchbruch MILIT:

ataque m

2. Durchbruch (Öffnung):

fenda f
brecha f

3. Durchbruch (Erfolg):

Schweißbrenner <-s, -> SOST m

durchfahren*2 VB vb trans

durchfahren irr +sein:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Diese „Durchbrenner“ genannten Maschinen hatten einen besonders langen Radstand von 5690 mm und einen durchhängenden Stehkessel.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "durchbrenner" in altre lingue

"durchbrenner" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português