Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inayette
borders
francese
francese
inglese
inglese
frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] SOST f
1. frontière:
frontière GEOG, POL
tracer/réviser les frontières
à l'intérieur de nos frontières
hors de nos frontières
leur renommée passe les frontières
2. frontière (limite):
frontières entre les disciplines
au-delà des frontières du possible
ça l'a conduit aux frontières de la mort
locuzioni:
garde-frontière <pl gardes-frontières> [ɡaʀdfʀɔ̃tjɛʀ] SOST m (personne)
poste-frontière <pl postes-frontières> [pɔstfʀɔ̃tjɛʀ] SOST m
démanteler institution, armes, barricades, frontières
inglese
inglese
francese
francese
the wild frontier attr town, zone
the wild frontier controls
francese
francese
inglese
inglese
I. frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] SOST f
II. frontière [fʀɔ̃tjɛʀ] APP inv
poste-frontière <postes-frontières> [pɔstəfʀɔ̃tjɛʀ] SOST m
délimitation des frontières
hexagonal(e) problème, frontières
saillant d'une frontière
police de l'air et des frontières
franchissement d'une frontière, rivière
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. frontière [fʀo͂tjɛʀ] SOST f
II. frontière [fʀo͂tjɛʀ] APP inv
poste-frontière <postes-frontières> [pɔstəfʀo͂tjɛʀ] SOST m
délimitation des frontières
hexagonal(e) problème, frontières
saillant d'une frontière
police de l'air et des frontières
franchissement d'une frontière, rivière
inglese
inglese
francese
francese
boundary between countries
border of country
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
En retrouvant la mémoire profondément refoulée, il pense un moment aller à l'aéroport et à s'échapper.
fr.wikipedia.org
Les ailettes placées dans le courant d'air refoulé par l'hélice refroidissaient - imparfaitement - le moteur situé immédiatement derrière elles.
fr.wikipedia.org
Dans le jargon des chemins de fer, on dit que le train va « à refoulons ».
fr.wikipedia.org
La vocation est un torrent qu'on ne peut refouler, ni barrer, ni contraindre ?
fr.wikipedia.org
Ils ont essayé de nous refouler et de nous empêcher d'approcher des canots de sauvetage.
fr.wikipedia.org