Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

русофоб
exerced
francese
francese
inglese
inglese
I. exercer [ɛɡzɛʀse] VB vb trans
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
to practise ingl brit
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] VB vb intr (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
to practise ingl brit
III. s'exercer VB vb rifl
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
to practise ingl brit
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
I. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] VB part perf
exercé → exercer
II. exercé (exercée) [ɛɡzɛʀse] AGG
exercé (exercée) main
exercé (exercée) oreille
exercé (exercée) œil
exercé (exercée) œil
practised ingl brit
exercé (exercée) personne
I. exercer [ɛɡzɛʀse] VB vb trans
1. exercer (appliquer):
exercer autorité, droit, responsabilité
to exercise (sur over)
exercer pression, force, influence, contrôle, autorité
to exert (sur on)
exercer effet
to have (sur on)
2. exercer (pratiquer):
exercer profession
exercer métier, médecine, culte, art
to practise ingl brit
3. exercer:
exercer (entraîner) corps, mémoire, esprit
exercer (donner de l'exercice à) corps, muscle
II. exercer [ɛɡzɛʀse] VB vb intr (travailler)
exercer travailleur, employé:
exercer médecin, juriste, architecte:
to practise ingl brit
III. s'exercer VB vb rifl
1. s'exercer (s'entraîner):
s'exercer athlète:
s'exercer musicien:
to practise ingl brit
2. s'exercer (se manifester):
s'exercer qualité:
3. s'exercer (agir):
s'exercer influence, force:
to be exerted (sur on)
inglese
inglese
francese
francese
wield influence, authority
exercer (over sur)
dispense justice
administer justice
francese
francese
inglese
inglese
I. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb trans
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
to fulfil ingl brit
exercer fonction
to fulfill ingl am
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb intr
to practise ingl brit
to practice ingl am
III. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb rifl
1. exercer (s'entraîner):
to practise ingl brit
to practice ingl am
s'exercer SPORT
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
to practise medicine ingl brit
inglese
inglese
francese
francese
wield influence, power
practise dentistry, law, medicine
to be a magnet for sb/sth fig
exert control, pressure
francese
francese
inglese
inglese
I. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb trans
1. exercer (pratiquer):
exercer fonction
2. exercer (mettre en usage):
exercer pouvoir, droit
exercer talent
exercer pression, autorité
3. exercer (entraîner):
exercer oreille, goût, mémoire
exercer jugement
II. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb intr
III. exercer [ɛgzɛʀse] VB vb rifl
1. exercer (s'entraîner):
s'exercer SPORT
2. exercer (se manifester):
s'exercer dans un domaine habileté, influence
inglese
inglese
francese
francese
wield influence, power
to be a magnet for sb/sth fig
exert control, pressure
practice dentistry, law, medicine
Présent
j'exerce
tuexerces
il/elle/onexerce
nousexerçons
vousexercez
ils/ellesexercent
Imparfait
j'exerçais
tuexerçais
il/elle/onexerçait
nousexercions
vousexerciez
ils/ellesexerçaient
Passé simple
j'exerçai
tuexerças
il/elle/onexerça
nousexerçâmes
vousexerçâtes
ils/ellesexercèrent
Futur simple
j'exercerai
tuexerceras
il/elle/onexercera
nousexercerons
vousexercerez
ils/ellesexerceront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Elle a établi deux processus distincts : un processus de divulgation et un processus de plainte en matière de représailles.
fr.wikipedia.org
En représailles, le camp est attaqué à l'artillerie en pleine nuit le 1 décembre 1944.
fr.wikipedia.org
En représailles, le tomte ensorcèle le garnement en le transformant lui-même en tomte.
fr.wikipedia.org
Les représailles doivent être menées rapidement par les mêmes unités que celles qui ont été confrontées aux locaux, en omettant les formalités.
fr.wikipedia.org
Au moment des inventaires, un détachement ne dut-il pas fuir, lapidé, abandonnant sur la cale son prisonnier, par crainte de représailles plus graves.
fr.wikipedia.org