italiano » sloveno
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: persuadere , perdere , prendere , deridere , decadere , pervenire e invadere

I . persuadere [persuaˈde:re] VB vb trans

II . persuadere [persuaˈde:re] VB vb rifl

persuadere -rsi:

-rsi

I . perdere [ˈpɛrdere] VB vb trans

2. perdere (treno):

3. perdere (colare):

4. perdere (essere sconfitto):

II . perdere [ˈpɛrdere] VB vb intr

1. perdere (diminuire):

2. perdere (loc):

III . perdere [ˈpɛrdere] VB vb rifl

perdere -rsi:

-rsi
-rsi d'animo

invadere [inˈva:dere] VB vb trans

1. invadere (paese):

vdreti v

2. invadere fig:

preplavljati [forma perf preplaviti]

pervenire [perveˈni:re]

pervenire VB vb intr:

decadere [dekaˈde:re]

decadere VB vb intr +essere:

propadati [forma perf propasti]

deridere [deˈri:dere]

deridere VB vb trans:

I . prendere [ˈprɛndere] VB vb trans

2. prendere (malattia):

dobivati [forma perf dobiti]

3. prendere (scambiare):

4. prendere (assumere):

prevzemati [forma perf prevzeti]
-rsi cura di qu

5. prendere (loc):

prendersela con qu colloq
prendersela a cuore colloq

II . prendere [ˈprɛndere] VB vb intr

1. prendere (piante):

prijemati [forma perf prijeti]

2. prendere (fuoco):

vnemati se [forma perf vneti se]

III . prendere [ˈprɛndere] VB vb rifl -rsi

1. prendere:

-rsi

2. prendere (azzuffarsi):

-rsi

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Carolyn è pervasa da un concetto di felicità altrettanto convenzionale.
it.wikipedia.org
I tre sono continuamente scossi da conflitti reciproci e vengono ripetutamente a trovarsi in situazioni e paesaggi pervasi quasi sempre da squallore e provvisorietà.
it.wikipedia.org
Ben presto, però, il sorriso si trasforma in una smorfia, il sudore comincia a colare e un'espressione di dolore lo pervade mentre diventa mortalmente pallido.
it.wikipedia.org
La sua poesia è pervasa da un profondo pessimismo.
it.wikipedia.org
Questa esistenza pervade l'intero universo, sia la sostanza che l'accidente, e accetta la forma di ogni cosa.
it.wikipedia.org
Questi fu prosciolto da ogni accusa proprio grazie alla grande commozione che pervase l'aula quando i braccianti furono chiamati a deporre.
it.wikipedia.org
L’emozione che pervade il suo dipinto sembra nascere dal suo movimento, violenza e luce.
it.wikipedia.org
Le canzoni sono pervase da un'atmosfera piuttosto drammatica e i testi parlano principalmente di amore e solitudine.
it.wikipedia.org
Il fenomeno delle esperienze extracorporee riguarda soprattutto le società sciamaniche, pervase da un tipo di religiosità tribale, magica, o animista.
it.wikipedia.org
L'ironia che lo pervade e l'ambiguità evocata dalle situazioni e dalle parole costituirono un vero invito a nozze per il compositore pesarese.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "pervadere" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina