polacco » tedesco

flausz <gen ‑u, pl ‑e, gen pl ‑ów> [flawʃ] SOST m

flauta <gen ‑ty, senza pl > [flawta] SOST f NAUT

bauer <gen ‑a, pl ‑erzy> [bawer] SOST m colloq (bogaty chłop)

laufer <gen ‑fra, pl ‑fry> [lawfer] SOST m

1. laufer:

laufer GIOCHI, SPORT

2. laufer przest (włóczęga):

flanela <gen ‑li, pl ‑le> [flanela] SOST f

flaczeć <‑eje; forma perf s‑> [flatʃetɕ] VB vb trans

2. flaczeć fig:

flaczek <gen ‑czka, pl ‑czki> [flatʃek] SOST m

flaczek dimin od flak

Vedi anche: flak

flak <gen ‑a, pl ‑i> [flak] SOST m colloq

1. flak (przedmiot obwisły):

2. flak (na kiełbasie):

[Natur]darm m

3. flak fig (człowiek):

Schlaffi m colloq

sztauer <gen ‑a, pl ‑erzy> [ʃtawer] SOST m NAUT

fleczer <gen ‑u [lub ‑a], pl ‑y> [fletʃer] SOST m MED

flaga <gen ‑gi, pl ‑gi> [flaga] SOST f

locuzioni:

zwinąć flagę colloq

flaki <‑ków> [flaki] SOST pl gen pl GASTR

flama <gen ‑my, pl ‑my> [flama] SOST f przest (sympatia, kochanka)

Flamme f colloq przest

flara <gen ‑ry, pl ‑ry> [flara] SOST f MILIT

flakon <gen ‑u, pl ‑y> [flakon] SOST m

1. flakon (do perfumu):

Flakon m lub nt

2. flakon (do kwiatów):

flanka <gen ‑ki, pl ‑ki> [flanka] SOST f

1. flanka MILIT (skrzydło):

Flanke f

2. flanka SPORT (boczny pas boiska):

3. flanka ARCHIT (bok twierdzy):

flacha <gen ‑chy, pl ‑chy> [flaxa] SOST f

flacha accr od flaszka

Vedi anche: flaszka

flaszka <gen ‑szki, pl ‑szki> [flaʃka] SOST f colloq

flanca <gen ‑cy, pl ‑ce> [flantsa] SOST f (sadzonka)

flasza <gen ‑szy, pl ‑sze> [flaʃa] SOST f ricerc (butla)

flawon <gen ‑u, senza pl > [flavon] SOST m CHIM

flak <gen ‑a, pl ‑i> [flak] SOST m colloq

1. flak (przedmiot obwisły):

2. flak (na kiełbasie):

[Natur]darm m

3. flak fig (człowiek):

Schlaffi m colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski