portoghese » inglese

I . perto [ˈpɛrtu] AGG

II . perto [ˈpɛrtu] AVV (no espaço)

perdão <-ões> [perˈdɜ̃w, -ˈõjs] SOST m

perito (-a) [peˈɾitu, -a] SOST m (f)

1. perito (profissional):

perito (-a)

2. perito (versado):

perito (-a)
ser perito em a. c.

perdido (-a) [perˈʤidu, -a] AGG

1. perdido (objeto):

perdido (-a)

2. perdido (no caminho):

perdido (-a)

3. perdido (na vida):

perdido (-a)
estou perdido! colloq

locuzioni:

reduto [xeˈdutu] SOST m

produto [pɾoˈdutu] SOST m

2. produto resultado:

3. produto rendimento:

permuta [perˈmuta] SOST f

II . perder [perˈder] irr VB vb intr

III . perder [perˈder] irr VB vb rifl perder-se

2. perder (em pensamentos, em discurso):

3. perder objeto, costume:

perdiz <-es> [perˈʤis] SOST f

perdida AGG

perdida → perdido:

Vedi anche: perdido

perdido (-a) [perˈʤidu, -a] AGG

1. perdido (objeto):

perdido (-a)

2. perdido (no caminho):

perdido (-a)

3. perdido (na vida):

perdido (-a)
estou perdido! colloq

locuzioni:

perdões SOST m

perdões pl de perdão:

Vedi anche: perdão

perdão <-ões> [perˈdɜ̃w, -ˈõjs] SOST m

I . perdoar <1. pers pres: perdoo> [perduˈar] VB vb trans

II . perdoar <1. pers pres: perdoo> [perduˈar] VB vb intr

viaduto [viaˈdutu] SOST m

overpass ingl am
flyover ingl brit

conduto [kõwˈdutu] SOST m (cano)

perco [ˈperku]

perco 1. pres de perder:

Vedi anche: perder

II . perder [perˈder] irr VB vb intr

III . perder [perˈder] irr VB vb rifl perder-se

2. perder (em pensamentos, em discurso):

3. perder objeto, costume:

perno [ˈpɛrnu] SOST m

perua [piˈɾua] SOST f

1. perua (caminhonete):

2. perua pegg (mulher):

pereço [peˈɾesu]

pereço 1. pres de perecer:

Vedi anche: perecer

perecer <c → ç> [peɾeˈser] VB vb intr

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский