spagnolo » tedesco

botero (-a) [boˈtero, -a] SOST m (f)

2. botero (dueño de un bote):

botero (-a)
Bootsbesitzer(in) m (f)

I . botar [boˈtar] VB vb intr

1. botar (pelota):

3. botar (caballo):

II . botar [boˈtar] VB vb trans

3. botar AmLat (tirar):

5. botar AmLat (derrochar):

6. botar AmLat (extraviar):

III . botar [boˈtar] VB vb rifl botarse (caballo)

1. botar:

botería [boteˈria] SOST f NAUT

botones <pl botones> [boˈtones] SOST m

1. botones (en un hotel):

Page m

2. botones pegg (recadero):

botador1 [botaˈðor] SOST m

1. botador NAUT:

Stake f

2. botador (instrumento):

3. botador TECN:

botamen [boˈtamen] SOST m sin pl

1. botamen NAUT:

2. botamen MED (conjunto de botes):

botarel [botaˈrel] SOST m ARCHIT

bototo [boˈtoto] SOST m

1. bototo AmLat (calabaza):

2. bototo Cile colloq (zapatos toscos):

botón [boˈton] SOST m

1. botón moda (en vestidos):

Knopf m
Muster nt

4. botón MUS (en instrumentos de viento):

Klappe f

6. botón CSud pegg (policía):

Bulle m

botica [boˈtika] SOST f

1. botica (farmacia):

botija2 [boˈtixa] SOST mf Urug colloq

I . botado (-a) [boˈtaðo, -a] AGG

1. botado AmC (malgastador):

botado (-a)

2. botado Ecua:

botado (-a) (resignado)
botado (-a) (resuelto)

3. botado Guat (tímido):

botado (-a)

4. botado Mess (barato):

botado (-a)

II . botado (-a) [boˈtaðo, -a] SOST m (f) Mess

botina [boˈtina] SOST f

botijo [boˈtixo] SOST m

1. botijo (vasija):

2. botijo (tren):

botana [boˈtana] SOST f

1. botana Mess (tapa):

2. botana AmLat (vaina de cuero):

botín SOST

Contributo di un utente
botín (calzado deportivo) m Arg Bol Cile Ecua Hond Nic Pan Par RDom

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina