spagnolo » tedesco

sonada [soˈnaða] SOST f

soñado (-a) [soˈɲaðo, -a] AGG

1. soñado (con que se sueña):

soñado (-a)
Traum-
soñado (-a)

sonado (-a) [soˈnaðo, -a] AGG

I . sonar <o → ue> [soˈnar] VB vb intr

4. sonar en tercera persona (mencionarse, citarse):

suena (mucho) que...
es heißt, dass ...
suena (mucho) que...

5. sonar (locuzione):

II . sonar <o → ue> [soˈnar] VB vb trans

3. sonar (ser familiar):

III . sonar <o → ue> [soˈnarse] VB vb rifl sonarse

IV . sonar <o → ue> [soˈnar] VB vb impers

se suena que...
es heißt, dass ...

V . sonar [soˈnar] SOST m TECN

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El pasado domingo se produjo otra condena sonada, pero en este caso fue de un líder salafista.
metanoiamusical.com
El sonarse derivó, a ser sonada, bochada, desautorizada como madre... por su propia madre.
www.imagoagenda.com
Kader gozan hoy en la tierra, de una nombradía más sonada que la suya.
www.poeticas.com.ar
Y más ahora, en la tan sonada y chirriante palabra de crisis, que conlleva una serie de palabras más, como corrupción, desahucios, pobreza, paro, migraciones...
blogs.lavozdegalicia.es

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "sonada" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina