tedesco » greco

lautlos AGG

1. lautlos (geräuschlos):

2. lautlos (schweigend):

Lauge <-, -n> [ˈlaʊgə] SUBST f

1. Lauge (Seifenlauge):

Lauch <-(e)s, -e> [laʊx] SUBST m

lauern [ˈlaʊɐn] VERB vb intr

1. lauern (auflauern):

lauern auf +acc

2. lauern (warten):

lauern auf +acc

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB vb intr +sein

2. laufen (rennen, fließen):

4. laufen (in Betrieb sein):

5. laufen (von Radio, Fernseher):

II . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] VERB vb trans +sein o haben

lauter1 [ˈlaʊtɐ] AGG

1. lauter (Absichten):

lausig AGG pegg

2. lausig (geringfügig):

3. lausig (Bezahlung):

lau [laʊ] AGG

2. lau fig:

I . laut1 [laʊt] AGG

1. laut (nicht leise):

2. laut (lärmend):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский