tedesco » olandese

ˈaus·kra·men VB vb trans

2. auskramen colloq (ausräumen):

3. auskramen colloq (ausplaudern, verraten):

ˈaus·kom·men VB vb intr irreg

2. auskommen A (entkommen):

ˈaus·klei·den VB vb trans

1. auskleiden ricerc (entkleiden):

2. auskleiden (beziehen):

ˈAus·klang SOST m meist sing

1. Ausklang:

2. Ausklang ricerc:

slot nt
einde nt

ˈaus·kau·fen VB vb trans

1. auskaufen colloq:

2. auskaufen DIR:

ˈaus·ko·chen VB vb trans

1. auskochen GASTR (in kochendes Wasser legen):

2. auskochen region:

3. auskochen colloq pegg (sich ausdenken):

ˈaus·klin·gen VB vb intr irreg

2. ausklingen ricerc (enden, aufhören):

ˈaus·knip·sen VB vb trans

1. ausknipsen colloq (ausmachen, ausdrehen):

2. ausknipsen (ausdrücken):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Als Vorteile werden der geringere Düngebedarf, die rasche Auskeimung und der schnelle Wuchs der Kresse sowie die einfachere Entsorgung der Anzuchtvliese genannt.
de.wikipedia.org
Zunächst wird die Probe für 30 min auf 100 °C erhitzt, wodurch eine Abtötung vegetativer Bakterien- und Pilzzellen erfolgt und die Auskeimung hitzestabiler, stationärer Sporen durch Hitzeschock induziert wird.
de.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski