tedesco » polacco

gesto̱ßen [gə​ˈʃtoːsən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

gestoßen pp von stoßen

Vedi anche: stoßen

I . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb trans

3. stoßen (werfen):

pchać [forma perf pchnąć]
rzucać [forma perf rzucić]

4. stoßen (zerkleinern):

rozgniatać [forma perf rozgnieść]
rozkruszać [forma perf rozkruszyć]

5. stoßen CH (schieben):

pchać [forma perf pchnąć]

II . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb intr

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw acc stoßen
an etw acc stoßen

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

napotykać [forma perf napotkać] na opór

7. stoßen +haben CH (schieben, drücken):

przesuwać [forma perf przesunąć] się

III . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb rifl

1. stoßen (sich verletzen):

ich habe mich an dem Schrank gestoßen
ich habe mich am Kopf gestoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

gorszyć [forma perf z‑] się czymś

I . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb trans

3. stoßen (werfen):

pchać [forma perf pchnąć]
rzucać [forma perf rzucić]

4. stoßen (zerkleinern):

rozgniatać [forma perf rozgnieść]
rozkruszać [forma perf rozkruszyć]

5. stoßen CH (schieben):

pchać [forma perf pchnąć]

II . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb intr

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw acc stoßen
an etw acc stoßen

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

napotykać [forma perf napotkać] na opór

7. stoßen +haben CH (schieben, drücken):

przesuwać [forma perf przesunąć] się

III . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb rifl

1. stoßen (sich verletzen):

ich habe mich an dem Schrank gestoßen
ich habe mich am Kopf gestoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

gorszyć [forma perf z‑] się czymś

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Anrufe engagierter Bürger, die die örtliche Presse schon am ersten Tag der Abräumarbeiten auf das Geschehen aufmerksam gemacht hatten, waren zunächst auf Desinteresse gestoßen.
de.wikipedia.org
Als sie mit ihm ins Taxi steigen wollte, habe er sie mehrmals hinaus gestoßen, ehe er ihren Kopf mehrmals gegen eine Mauer schlug.
de.wikipedia.org
Beim Überdruckkorkenzieher wird eine Hohlnadel durch den Korken in die Flasche gestoßen.
de.wikipedia.org
Da man beim Kalottenvortrieb des Tunnels Kirchdorf auf asbesthaltiges Gestein (Serpentinit) gestoßen ist, verzögerte sich die Bauzeit um fast ein Jahr.
de.wikipedia.org
Der Bericht beschreibt aus Sicht des Ausschusses, dass man auf Verzögerungstaktiken, Blockadehaltung und Täuschung bei der Einforderung von Informationen gestoßen war.
de.wikipedia.org
Die Schaufeln seiner Arbeiter stießen auf Steintafeln mit Keilinschriften, und bis zum Abend hatten sie zehn Platten freigelegt und waren auf Zimmerwände gestoßen.
de.wikipedia.org
Ganze Figurengruppen wurden vom Sockel in den Brunnen gestoßen und zersprangen in viele Einzelteile, so 1995 Die sieben Raben.
de.wikipedia.org
Um Munition zu sparen wurden die jungen Männer halbtot geschlagen, bevor sie den Abhang hinunter gestoßen wurden.
de.wikipedia.org
Infolge volkstümlicher, etymologischer Nameninterpretation entstand die Sage, dass eine Bache mit ihren Frischlingen beim Wühlen auf der Wiese auf eine Quelle gestoßen sei.
de.wikipedia.org
Zwischendurch war noch ein verwaistes afroamerikanisches Besatzungskind zur Gruppe gestoßen, das sie in die Familie aufgenommen haben.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski