tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: pfiff , Pfaffe , Dompfaff , taff , Kaff , Haff , baff , Pfiff , pfiffig , straff e pfaden

pfịff [pfɪf] VB

pfiff imperf von pfeifen

Vedi anche: pfeifen

I . pfe̱i̱fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VB vb intr

2. pfeifen colloq (gering schätzen):

gwizdać na coś colloq

II . pfe̱i̱fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VB vb trans

pfeifen Lied:

Pfa̱ffe <‑n, ‑n> [ˈpfafə] SOST m pegg

klecha m pegg colloq

Do̱mpfaff <‑s [o. ‑en], ‑en> [ˈdoːmpfaf] SOST m ZOOL

Pfịff <‑[e]s, ‑e> [pfɪf] SOST m

1. Pfiff (Pfeifton):

gwizd m

2. Pfiff colloq (Reiz):

bạff [baf] AGG colloq

Hạff <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [haf] SOST nt GEO

Kạff <‑s, ‑s [o. ‑e]> [kaf] SOST nt pegg colloq

taff AGG colloq

I . pfịffig [ˈpfɪfɪç] AGG

pfiffig Junge, Idee:

sprytny colloq
chytry scherz colloq

II . pfịffig [ˈpfɪfɪç] AVV

pfiffig gedacht:

sprytnie colloq
chytrze scherz colloq

pfa̱den [ˈpfaːdən] VB vb trans CH

I . strạff [ʃtraf] AGG

1. straff (gespannt):

2. straff (fest):

II . strạff [ʃtraf] AVV

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski