tedesco » polacco

II . tatsạ̈chlich [ˈ---, -​ˈ--] AVV

1. tatsächlich (in Wirklichkeit):

geschlịchen [gə​ˈʃlɪçən] VB vb intr, vb rifl

geschlichen pp von schleichen

Vedi anche: schleichen

I . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VB vb intr +sein

1. schleichen (sich heimlich bewegen):

2. schleichen (langsam fahren/gehen):

wlec [forma perf do‑] się a. colloq
czas m się wlecze colloq

II . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VB vb rifl

II . sạchlich AVV

1. sachlich (objektiv):

2. sachlich (die Sache betreffend):

II . verwe̱i̱chlichen* [fɛɐ̯​ˈvaɪçlɪçən] VB vb trans

1. verweichlichen (schwächen):

osłabiać [forma perf osłabić]

2. verweichlichen (verwöhnen):

Ụnsachlichkeit1 <‑, senza pl > SOST f

II . ha̱u̱ptsächlich [ˈhaʊptzɛçlɪç] AVV

sạ̈chlich [ˈzɛçlɪç] AGG LING

I . fạchlich AGG

fachlich Qualifikation, Beratung:

vermẹnschlichen* VB vb trans

1. vermenschlichen (menschlich machen):

2. vermenschlichen (personifizieren):

uczłowieczać [forma perf uczłowieczyć ]ricerc

Ta̱tsachenbericht <‑[e]s, ‑e> SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski