tedesco » portoghese

I . auf|fahren irr VB vb trans (Speisen)

II . auf|fahren irr VB vb intr +sein

1. auffahren (aufprallen):

3. auffahren (wütend werden):

heraus|kehren VB vb trans (Überlegenheit, Wissen)

herauf|kommen VB vb intr

heraufkommen irr +sein:

I . heraufziehen VB vb trans

heraufziehen irr:

II . heraufziehen VB vb intr

heraufziehen irr +sein (Gewitter):

heraus|gehen VB vb intr

herausgehen irr +sein:

heraus|haben VB vb trans

heraushaben irr (Ergebnis, Trick):

II . heraus|finden VB vb intr

herausfinden irr (aus Ort, Gebäude):

heraus|halten VB vb rifl

heraushalten sich heraushalten irr:

heraus|nehmen VB vb trans irr

2. herausnehmen (sich erlauben):

atrever-se a fazer a. c.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Herauffahren ist dann nur während gerader Stunden erlaubt, das Hinunterfahren hingegen nur während der ungeraden Stunden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "herauffahren" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português