tedesco » sloveno

schlug [ʃluːk] VB

schlug 3. pret von schlagen:

Vedi anche: schlagen

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb intr

1. schlagen (hauen, klopfen):

tolči [forma perf potolči]
sie schlug an die Tür

2. schlagen +sein (aufprallen):

zadevati [forma perf zadeti]

3. schlagen:

biti [forma perf odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

peti [forma perf zapeti]

6. schlagen +sein colloq (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb rifl

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb intr

1. schlagen (hauen, klopfen):

tolči [forma perf potolči]
sie schlug an die Tür

2. schlagen +sein (aufprallen):

zadevati [forma perf zadeti]

3. schlagen:

biti [forma perf odbiti]

4. schlagen +haben o sein (Regen):

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

peti [forma perf zapeti]

6. schlagen +sein colloq (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb trans

3. schlagen (befestigen):

zabijati [forma perf zabiti]

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

stepati [forma perf stepsti]

6. schlagen (fällen: Bäume):

sekati [forma perf posekati]

8. schlagen (Greifvogel):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VB vb rifl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Schreiben stellte er nun weitgehend ein und schlug sich als Gelegenheitsarbeiter und später als Geflügelzüchter durch.
de.wikipedia.org
Der Verfasser der 1965er Studie Howard Skidmore, nunmehr Vizepräsident für Public Relations und Werbung bei der C&O/B&O, schlug vor, Chessie System als gemeinsamen Unternehmensnamen zu verwenden.
de.wikipedia.org
Der 17-jährige Rennfahrer hatte in einer Linkskurve plötzlich auftretendes Untersteuern, traf die rechte Leitplanke und schlug links ein.
de.wikipedia.org
Weniger als dreißig Sekunden nach dem Liftoff schlug die Rakete knapp zwei Kilometer von der Abschussrampe entfernt auf den Boden auf und explodierte.
de.wikipedia.org
Er schlug vor, den Begriff Trieb durch die Einführung von libidinösen und aggressiven Motivationen zu ersetzen.
de.wikipedia.org
Die Maschine schlug kopfüber mit einer um 25 Grad nach unten ausgerichteten Flugzeugnase auf.
de.wikipedia.org
Als Gegenmodell schlug sie ein Quotenmodell vor, das die Kosten der Energiewende in den kommenden acht Jahren um 52 Mrd.
de.wikipedia.org
Als Gouverneur schlug er eine dreiprozentige Erhöhung der Mehrwertsteuer zur Finanzierung des Regierungshaushalts vor.
de.wikipedia.org
Fesch schlug eine geistliche Laufbahn ein und empfing 1785 die Priesterweihe.
de.wikipedia.org
Sie schlug sich dann als Fabrikarbeiterin, Handelsvertreterin und Nachhilfelehrerin durch.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"schlug" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina