tedesco » sloveno

I . spannen [ˈspanən] VB vb intr

spannen (Kleidung)
spannen (Haut)
napenjati [forma perf napeti]

II . spannen [ˈspanən] VB vb trans

1. spannen:

spannen (dehnen)
napenjati [forma perf napeti]
spannen (Muskeln)
raztezati [forma perf raztegniti]
spannen (Seil)
raztegovati [forma perf raztegniti]
spannen (Leine, Netz)
razpenjati [forma perf razpeti]
spannen (Schreibmaschine) in +acc
den Bogen spannen

2. spannen (Gewehr):

spannen

3. spannen colloq (merken):

spannen

III . spannen [ˈspanən] VB vb rifl sich spannen

1. spannen (straff/fest werden):

sich spannen

2. spannen (sich wölben):

sich spannen über +acc
raztezati se prek(o) +gen

Spanne <-n> [ˈʃpanə] SOST f

1. Spanne (Zeitspanne):

2. Spanne (Handelsspanne):

I . spinnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb intr

1. spinnen (Garn):

presti [forma perf napresti]

2. spinnen pegg (verrückt sein):

spinnen colloq
du spinnst ja! colloq

II . spinnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb trans (Garn, Spinne)

presti [forma perf spresti]

spann [ʃpan] VB

spann 3. pret von spinnen:

Vedi anche: spinnen

I . spinnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb intr

1. spinnen (Garn):

presti [forma perf napresti]

2. spinnen pegg (verrückt sein):

spinnen colloq
du spinnst ja! colloq

II . spinnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb trans (Garn, Spinne)

presti [forma perf spresti]

Spann <-(e)s, -e> [ʃpan] SOST m ANAT

Esempi per spannen

den Bogen spannen
jmdn auf die Folter spannen fig
den Pflug vor die Ochsen spannen fig

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dabei ist über die Geld-Brief-Spannen zur Drittwährung auch eine Geld-Brief-Spanne zwischen den beiden Währungen ermittelbar.
de.wikipedia.org
Die Spinnstubengemeinschaften spannen den Flachs im Winter zu Garn, das dann zu Bett- und Tischwäsche verwoben wurde.
de.wikipedia.org
Für unregelmäßig geformte Werkstücke oder zum exzentrischen Spannen in der Einzelfertigung verwendet man eine so genannte Planscheibe.
de.wikipedia.org
Die Gewinnung der Rohfelle geschieht in den Stufen: Töten des Tieres, Abziehen, Reinigen, Spannen und Trocknen des Felles und einer Nachbehandlung.
de.wikipedia.org
Wäre das Material der Bogensehne dehnbar, so würde ein Teil der Arbeit, die zum Spannen des Bogens nötig ist, in der Dehnung der Bogensehne gespeichert.
de.wikipedia.org
Eine Konsolenreihe schliesst in der Hofeinfahrt den Quaderputz der Wände ab; darüber spannen sich vergipste Deckenbalken.
de.wikipedia.org
Ein Sicherheitsspannschloss (auch Sicherheitshandspanner, Handspanner) bezeichnet eine Sicherheitsvorrichtung für Gewehre, die dazu dient, vor einem Schuss die Schlagbolzenfeder des Verschlusses zu spannen.
de.wikipedia.org
Maid ließ sich nicht vor einen Wagen oder einen Pflug spannen.
de.wikipedia.org
Sie bittet ihn, eine Wäscheleine bestehend aus einem starken Draht zu spannen.
de.wikipedia.org
Erkennbar sind die zum Spannen der Membran eingeschobenen Holzstückchen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"spannen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina