get into nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di get into nel dizionario inglese»francese

Vedi anche: trouble, debt, habit

I.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles SOST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl colloq
ennuis mpl

III.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles VB vb trans

V.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles

debt [ingl brit dɛt, ingl am dɛt] SOST

1. debt FIN:

habit [ingl brit ˈhabɪt, ingl am ˈhæbət] SOST

1. habit (custom) (gen):

habit SOCIOL

Traduzioni di get into nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di get into nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di get into nel dizionario inglese»francese

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

Vedi anche: stuff, rich, drunk, drink, chest

I.stuff [ingl brit stʌf, ingl am stəf] SOST U

1. stuff (unnamed substance):

truc m colloq
il y a un truc noir collé à ma chaussure colloq
ça pue ce truc! colloq
c'est costaud colloq

3. stuff (content of speech, book, film, etc) colloq:

1. stuff:

to stuff one's face colloq
bâfrer colloq
to stuff one's face colloq
stuff you sl!

2. stuff (pack in):

fourrer colloq (in, into dans)
se bâfrer colloq

I.rich [ingl brit rɪtʃ, ingl am rɪtʃ] SOST + vb pl

III.rich [ingl brit rɪtʃ, ingl am rɪtʃ] AGG

V.rich [ingl brit rɪtʃ, ingl am rɪtʃ]

I.drunk [ingl brit drʌŋk, ingl am drəŋk] VB part perf

drunk → drink

II.drunk [ingl brit drʌŋk, ingl am drəŋk] SOST

III.drunk [ingl brit drʌŋk, ingl am drəŋk] AGG

IV.drunk [ingl brit drʌŋk, ingl am drəŋk]

I.drink [ingl brit drɪŋk, ingl am drɪŋk] SOST

II.drink <pret drank, part perf drunk> [ingl brit drɪŋk, ingl am drɪŋk] VB vb trans

III.drink <pret drank, part perf drunk> [ingl brit drɪŋk, ingl am drɪŋk] VB vb intr

IV.drink <pret drank, part perf drunk> [ingl brit drɪŋk, ingl am drɪŋk] VB vb rifl

chest [ingl brit tʃɛst, ingl am tʃɛst] SOST

into [ingl brit ˈɪntʊ, ˈɪntə, ingl am ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] PREP Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).

1. into (indicating change of position, location):

2. into (indicating change of shape, form, value):

Vedi anche: get into, trouble, way, stray, go into, fool, detail, debt, change, bully

I.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles SOST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl colloq
ennuis mpl

III.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles VB vb trans

V.trouble [ingl brit ˈtrʌb(ə)l, ingl am ˈtrəb(ə)l] Troubles

I.way [ingl brit weɪ, ingl am weɪ] SOST

1. way (route, road):

chemin m (from de, to à)
to live over the way colloq

2. way (direction):

to put sth sb's way colloq
filer qc à qn colloq

3. way (space in front, projected route):

4. way (distance):

to be a short way off lett
to go all the way with sb colloq

5. way (manner of doing something):

she certainly has a way with her colloq ingl brit
way to go colloq! ingl am
voilà qui est bien! colloq
no way colloq!
pas question! colloq
no way am I doing that colloq!

6. way (respect, aspect):

7. way (custom, manner):

II.way [ingl brit weɪ, ingl am weɪ] AVV

I.stray [ingl brit streɪ, ingl am streɪ] SOST

III.stray [ingl brit streɪ, ingl am streɪ] AGG

IV.stray [ingl brit streɪ, ingl am streɪ] VB vb intr

I.go into VB [ingl brit ɡəʊ -, ingl am ɡoʊ -] (go into [sth])

I.fool [ingl brit fuːl, ingl am ful] SOST

1. fool (silly person):

idiot/-e m/f (to do de faire)
you stupid fool colloq!
any fool could do that colloq
(the) more fool you colloq!

II.fool [ingl brit fuːl, ingl am ful] AGG attr ingl am colloq

IV.fool [ingl brit fuːl, ingl am ful] VB vb intr (joke, tease)

I.detail [ingl brit ˈdiːteɪl, ingl am dəˈteɪl, ˈditeɪl] SOST

1. detail:

III.detail [ingl brit ˈdiːteɪl, ingl am dəˈteɪl, ˈditeɪl] VB vb trans

debt [ingl brit dɛt, ingl am dɛt] SOST

1. debt FIN:

I.change [ingl brit tʃeɪn(d)ʒ, ingl am tʃeɪndʒ] SOST

1. change (alteration):

3. change (fresh, different experience):

5. change (cash):

II.change [ingl brit tʃeɪn(d)ʒ, ingl am tʃeɪndʒ] VB vb trans

1. change (alter):

2. change (exchange for sth different):

III.change [ingl brit tʃeɪn(d)ʒ, ingl am tʃeɪndʒ] VB vb intr

I.bully [ingl brit ˈbʊli, ingl am ˈbʊli] SOST

II.bully [ingl brit ˈbʊli, ingl am ˈbʊli] AGG colloq, disuso

III.bully [ingl brit ˈbʊli, ingl am ˈbʊli] INTER colloq

IV.bully [ingl brit ˈbʊli, ingl am ˈbʊli] VB vb trans

V.bully [ingl brit ˈbʊli, ingl am ˈbʊli] VB vb intr

get into nel dizionario PONS

Traduzioni di get into nel dizionario inglese»francese

I.get <got, got [or ingl am, ingl Aus gotten]> [get] VB vb trans colloq

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
If you want a good night out have a glass of champers when you start, but don't get into your car afterwards.
metro.co.uk
That's before we even get into the North-South divide.
www.gq-magazine.co.uk
Sometimes we can just get into this automatic pilot mode of operation intuitively.
www.imt.ie
Maybe we can canoodle before you get into it.
www.theglobeandmail.com
It is, however, known mostly for the cost of it - it is one of the cheapest options to get into motor racing.
en.wikipedia.org
However, after they get into the hotel elevator, the doors open up to hospital tunnels, revealing that their escape was just an illusion.
en.wikipedia.org
They manage to get into the vault by subduing the guards with a strong allergenic pollen.
en.wikipedia.org
Later that night, two teenagers get into a fight in the woods.
en.wikipedia.org
The girls often wear high heels and pay a bribe to get into the clubs.
en.wikipedia.org
The patient experienced increased spasms which inhibited daily functions such as sleeping or trying to get into his car.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski