Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lHistoire
claws

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

griffe [ɡʀif] SOST f

1. griffe ZOOL:

sortir/rentrer ses griffes lett félin:
sortir/rentrer ses griffes fig personne:
se faire les griffes [ou faire ses griffes] lett félin:
to sharpen its claws (sur on)
se faire les griffes [ou faire ses griffes] fig personne:
toutes griffes dehors lett, fig
entre les griffes du chat
tomber entre les griffes de qn fig
sortir des griffes de qn
maladie des griffes du chat

2. griffe (marque):

3. griffe (signature):

4. griffe (marque distinctive) fig:

5. griffe (en bijouterie):

6. griffe BOT (d'asperge):

7. griffe FOTO:

I. griffé (griffée) [ɡʀife] VB part perf

griffé → griffer

II. griffé (griffée) [ɡʀife] AGG

griffé vêtements, cravate, stylo, article:

griffé (griffée)

I. griffer [ɡʀife] VB vb trans

1. griffer (égratigner) animal, personne:

griffer personne, bras, jambe
to get scratched (par by)

2. griffer (marquer d'un logo):

griffer foulard, stylo

II. se griffer VB vb rifl

se griffer vb rifl personne:

I. griffer [ɡʀife] VB vb trans

1. griffer (égratigner) animal, personne:

griffer personne, bras, jambe
to get scratched (par by)

2. griffer (marquer d'un logo):

griffer foulard, stylo

II. se griffer VB vb rifl

se griffer vb rifl personne:

inglese
inglese
francese
francese
frameless spectacles
avec monture à griffes
claw at person

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

griffe [gʀif] SOST f

1. griffe (ongle pointu):

faire ses griffes

2. griffe (marque):

3. griffe (signature):

4. griffe Belg (égratignure, éraflure):

locuzioni:

toutes griffes dehors
arracher qn des griffes de qn
être entre les griffes de qn
montrer les griffes
rentrer ses griffes
tomber entre les griffes de qn

griffer [gʀife] VB vb trans

griffé(e) [gʀife] AGG

griffé vêtement:

rogner griffes, ailes
inglese
inglese
francese
francese
faire ses griffes
to get one's claws into sb/sth colloq
tenir qn entre ses griffes
tear at person
clutch a. fig
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

griffe [gʀif] SOST f

1. griffe (ongle pointu):

faire ses griffes

2. griffe (marque):

3. griffe (signature):

4. griffe Belg (égratignure, éraflure):

locuzioni:

toutes griffes dehors
arracher qn des griffes de qn
être entre les griffes de qn
montrer les griffes
rentrer ses griffes
tomber entre les griffes de qn

griffer [gʀife] VB vb trans

griffé(e) [gʀife] AGG

griffé vêtement:

rogner griffes, ailes
planter ses griffes dans le bras à qn chat
inglese
inglese
francese
francese
faire ses griffes
to get one's claws into sb/sth colloq
tenir qn/qc entre ses griffes
clutch a. fig
être entre les griffes de qn/qc
tear at person
Présent
jegriffe
tugriffes
il/elle/ongriffe
nousgriffons
vousgriffez
ils/ellesgriffent
Imparfait
jegriffais
tugriffais
il/elle/ongriffait
nousgriffions
vousgriffiez
ils/ellesgriffaient
Passé simple
jegriffai
tugriffas
il/elle/ongriffa
nousgriffâmes
vousgriffâtes
ils/ellesgriffèrent
Futur simple
jegrifferai
tugrifferas
il/elle/ongriffera
nousgrifferons
vousgrifferez
ils/ellesgrifferont

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Les pièces les plus recherchées sont les pièces griffées, ou antérieures aux années 1950.
fr.wikipedia.org
À l’occasion toutefois, les pièces normcores peuvent être griffées d’un signe facilement identifiable (logo, marque).
fr.wikipedia.org
Il ne faut en aucun cas lui donner à manger car il peut mordre ou griffer gravement.
fr.wikipedia.org
Afin d'éviter les intrus, ils peuvent également signaler leur présence en griffant l'écorce des arbres.
fr.wikipedia.org
On y aperçoit sa peau écailleuse, son visage est découvert et ses mains sont griffées.
fr.wikipedia.org