Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

today’
ausheben
I. creuser [kʀøze] VB vb trans
1. creuser (forer):
creuser
creuser (sillon)
creuser (tunnel)
creuser (galerie)
2. creuser (évider):
creuser (tombe)
creuser (pomme, falaise)
creuser le sable
3. creuser (cambrer):
creuser (ventre, joues)
creuser la taille [ou les reins]
II. creuser [kʀøze] VB vb intr
creuser grand air, exercice:
creuser
III. creuser [kʀøze] VB vb rifl
1. creuser:
se creuser joues:
se creuser joues:
se creuser reins:
se creuser falaise, roche:
2. creuser fig:
se creuser abîme, écart, fossé:
locuzioni:
se creuser la tête [ou les méninges]
Voce OpenDict
creuser VB
creuser le déficit vb trans
Voce OpenDict
creuser VB
il ne faut pas trop creuser (z.B. pour les maths) colloq
Voce OpenDict
creuser VB
Présent
jecreuse
tucreuses
il/elle/oncreuse
nouscreusons
vouscreusez
ils/ellescreusent
Imparfait
jecreusais
tucreusais
il/elle/oncreusait
nouscreusions
vouscreusiez
ils/ellescreusaient
Passé simple
jecreusai
tucreusas
il/elle/oncreusa
nouscreusâmes
vouscreusâtes
ils/ellescreusèrent
Futur simple
jecreuserai
tucreuseras
il/elle/oncreusera
nouscreuserons
vouscreuserez
ils/ellescreuseront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
se creuser abîme, écart, fossé:
creuser l'estomac à qn
se creuser les méninges colloq
sich dat das Hirn zermartern colloq
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Les traces fossilisées qu'il a laissées dans les sédiments inférieurs prouvent qu'il a rampé dans les fonds et a creusé à la recherche de nourriture.
fr.wikipedia.org
Ses prisonniers y étaient employés à creuser des tunnels et des abris bétonnés.
fr.wikipedia.org
Les tunnels nécessaires ont été creusés pour passer les câbles sous terre.
fr.wikipedia.org
De bonnes terres agricoles sont sacrifiées pour creuser des puits de mines.
fr.wikipedia.org
Au pied de la falaise on trouve un four troglodyte avec un plafond creusé à même la roche.
fr.wikipedia.org