olandese » tedesco

ge·bin·te SOST nt

gebinte → gebint

Vedi anche: gebint

ge·bint <ge|binten> [ɣəbɪnt] SOST nt

1. gebint (bint, dakspant):

Gebinde nt

2. gebint (balkwerk):

Gebälk nt

ge·lof·te <gelofte|n, gelofte|s> [ɣəlɔftə] SOST f

1. gelofte (plechtige belofte):

2. gelofte rel.:

ge·tok·kel [ɣətɔkəl] SOST nt geen pl

ge·tob [ɣətɔp] SOST nt geen pl

1. getob (abstract: gepeins):

Gegrübel nt colloq

ge·touw <getouw|en> [ɣətɑu] SOST nt

get·to <getto|'s> [ɡɛto, ɣɛto] SOST nt

G(h)etto nt

ge·tapt [ɣətɑpt] AGG

ge·tikt [ɣətɪkt] AGG

1. getikt (idioot):

bekloppt colloq
behämmert colloq

2. getikt (getypt):

ge·tij·de <getijden> [ɣətɛidə] SOST nt

2. getijde (rooms-katholiek) pl:

Horen pl

agen·te <agente|s> [aɣɛntə] SOST f

agente forma femminile di agent

Vedi anche: agent

agent <agent|en> [aɣɛnt] SOST m

1. agent (politieagent):

3. agent (iem in diplomatieke, politieke dienst):

Agent m

len·te <lente|s> [lɛntə] SOST f

tan·te <tante|s> [tɑntə] SOST f

groen·te <groente|n, groente|s> [ɣruntə] SOST f

ges·te <geste|s> [ʒɛstə] SOST f

1. geste (lichaam):

Geste f

2. geste fig:

Geste f

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski