portoghese » tedesco

gases SOST m pl

passe [Port ˈpas(ə), Bras ˈpasi] SOST m

gasóleo SOST m Port

I . assente

assente pp irr de assentar:

II . assente AGG

Vedi anche: assentar

I . assentar <part perf assente [ou assentado]> VB vb trans

1. assentar (registar):

assentar ECON

2. assentar (cabos):

4. assentar (determinar):

5. assentar (tijolos):

II . assentar <part perf assente [ou assentado]> VB vb intr

1. assentar (roupa):

2. assentar (na vida):

3. assentar (basear-se):

4. assentar (pó):

assento SOST m

1. assento (banco):

Sitz m

2. assento (base):

Boden m

3. assento (registo):

passeio SOST m

2. passeio (excursão):

3. passeio Port (para peões):

Gehweg m
Trottoir nt CH

cassete SOST f, brasil: m

co-senoVOP SOST m, cossenoNGP SOST m MAT

gasta AGG

gasta f de gasto:

Vedi anche: gasto

gasto (-a) AGG

1. gasto (stock):

gasto (-a)

gasto (-a) AGG

1. gasto (stock):

gasto (-a)

gasosa SOST f

I . gastar <part perf gasto [ou gastado]> VB vb trans

2. gastar (tempo):

3. gastar (energia, gasolina):

5. gastar (o stock):

6. gastar (desperdiçar):

II . gastar <part perf gasto [ou gastado]> VB vb rifl gastar-se

1. gastar (dinheiro):

2. gastar (objeto):

gastos SOST m pl

I . assear conj como passear VB vb trans

II . assear conj como passear VB vb rifl

assear assear-se:

asseio SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português