portoghese » tedesco

passe [Port ˈpas(ə), Bras ˈpasi] SOST m

assento SOST m

1. assento (banco):

Sitz m

2. assento (base):

Boden m

3. assento (registo):

I . assente

assente pp irr de assentar:

II . assente AGG

Vedi anche: assentar

I . assentar <part perf assente [ou assentado]> VB vb trans

1. assentar (registar):

assentar ECON

2. assentar (cabos):

4. assentar (determinar):

5. assentar (tijolos):

II . assentar <part perf assente [ou assentado]> VB vb intr

1. assentar (roupa):

2. assentar (na vida):

3. assentar (basear-se):

4. assentar (pó):

cassete SOST f, brasil: m

passeio SOST m

2. passeio (excursão):

3. passeio Port (para peões):

Gehweg m
Trottoir nt CH

co-senoVOP SOST m, cossenoNGP SOST m MAT

iate SOST m NAUT

I . assear conj como passear VB vb trans

II . assear conj como passear VB vb rifl

assear assear-se:

asseio SOST m

assar VB vb trans

2. assar Bras (massa, no forno):

assaz AVV

1. assaz ricerc (bastante):

2. assaz ricerc (suficientemente):

II . assim AVV

cassa SOST f

massa SOST f

2. massa (de betume):

3. massa (quantidade):

Masse f

5. massa colloq! (dinheiro):

Knete f sl
Kohle f sl

nassa SOST f colloq

passa SOST f

1. passa (uva):

Rosine f
Weinbeere f A, CH

2. passa colloq (de cigarro):

Zug m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português