tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: hauchen , hausen , hauen , hauteng e häuten

I . häuten [ˈhɔɪtən] VB vb trans

II . häuten [ˈhɔɪtən] VB vb rifl

I . hauteng AGG

II . hauteng AVV

I . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. colloq gehaut]> [ˈhaʊən] VB vb trans +haben

hauen (schlagen, verprügeln):

cogner colloq

locuzioni:

en coller une à qn colloq

II . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. colloq gehaut]> [ˈhaʊən] VB vb intr +haben

hausen [ˈhaʊzən] VB vb intr pegg colloq

1. hausen (wohnen):

2. hausen (wüten):

I . hauchen [ˈhaʊxən] VB vb intr

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina