tedesco » francese

Schwinger <-s, -> [ˈʃvɪŋɐ] SOST m

schwanger [ˈʃvaŋɐ] AGG

locuzioni:

mit etw schwanger gehen scherz colloq

II . nach|wiegen irreg VB vb intr

Schwiele <-, -n> [ˈʃviːlə] SOST f

schwielig AGG

I . schwierig [ˈʃviːrɪç] AGG

1. schwierig (schwer machbar):

II . schwierig [ˈʃviːrɪç] AVV

verschwiegen [fɛɐˈʃviːgən] AGG

1. verschwiegen (diskret):

discret(-ète)

2. verschwiegen (still):

retiré(e)
discret(-ète)

Schwager (Schwägerin) <-s, Schwäger> [ˈʃvaːgɐ] SOST m (f)

Schwinge <-, -n> [ˈʃvɪŋə] SOST f ricerc

schwinden <schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] VB vb intr +sein ricerc

1. schwinden Vorräte, Bestände, Ressourcen:

Schwimmer <-s, -> SOST m

1. Schwimmer:

nageur(-euse) m (f)

2. Schwimmer TECN, PESCA:

Schwiegersohn SOST m

Schwiegervater SOST m

Schwitze <-, -n> [ˈʃvɪtsə] SOST f GASTR

Schwimmen <-s; senza pl> SOST nt

2. Schwimmen colloq (Unsicherheit):

commencer [ou se mettre] à nager colloq

Schwindel <-s; senza pl> [ˈʃvɪndəl] SOST m

1. Schwindel (Betrug):

2. Schwindel (benommener Zustand):

vertigineux(-euse)

3. Schwindel colloq (Kram):

tout ce fourbi colloq

Schwiegereltern [ˈʃviːgɐ-] SOST Pl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina