tedesco » polacco

vere̱i̱nsamt AGG

vere̱i̱nsamen* VB vb intr +sein

vere̱i̱nbar [fɛɐ̯​ˈʔaɪnbaːɐ̯] AGG (Aussagen)

vere̱i̱nbaren* VB vb trans

1. vereinbaren (absprechen):

ustalać [forma perf ustalić] coś [z kimś]
uzgadniać [forma perf uzgodnić] , że...

I . vere̱i̱nzelt [fɛɐ̯​ˈʔaɪntsəlt] AGG

II . vere̱i̱nzelt [fɛɐ̯​ˈʔaɪntsəlt] AVV a. METEOR

Wẹrksarzt (-ärztin) <‑es, ‑ärzte; ‑, ‑nen> SOST m (f)

Werksarzt → Werkarzt

Vedi anche: Werkarzt

Wẹrkarzt (-ärztin) <‑es, ‑ärzte; ‑, ‑nen> SOST m (f)

Werkarzt (-ärztin)
lekarz(-rka) m(f) zakładowy(-a)

Vere̱i̱nsamung <‑, senza pl > SOST f

Statio̱nsarzt (-ärztin) <‑es, ‑ärzte; ‑, ‑nen> SOST m (f) MED

Stationsarzt (-ärztin)

vere̱i̱nnahmen* [fɛɐ̯​ˈʔaɪnnaːmən] VB vb trans

1. vereinnahmen FIN form (einnehmen):

inkasować [forma perf za‑ ]form
pobierać [forma perf pobrać]

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski