tedesco » polacco

Ạnschlag <‑[e]s, Anschläge> SOST m

3. Anschlag meist pl (geschriebenes Zeichen):

pisać [forma perf na‑] 250 znaków na minutę

4. Anschlag pl selten (am Klavier: eines Pianisten):

5. Anschlag senza pl (Widerstand: eines Pedals):

opór m

6. Anschlag MILIT (schussbereite Stellung):

I . ạn|schlagen VB vb trans irr

3. anschlagen (beschädigen):

obtłukiwać [forma perf obtłuc]

4. anschlagen Fass:

napoczynać [forma perf napocząć]

II . ạn|schlagen VB vb intr irr

1. anschlagen +sein (anprallen):

uderzać [forma perf uderzyć]

2. anschlagen +haben:

skutkować [forma perf po‑]

3. anschlagen +haben SPORT (Schwimmer):

5. anschlagen +haben colloq (dick machen):

iść [forma perf pójść] w biodra

III . ạn|schlagen VB vb rifl irr

ạn|schrauben VB vb trans

ạn|schreien VB vb trans irr

ạn|schirren VB vb trans

anschirren Pferde:

Ạnschrift <‑, ‑en> SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski