tedesco » polacco

a̱u̱s|beuten VB vb trans

2. ausbeuten pegg (ausnutzen):

a̱u̱s|denken VB vb trans irr

2. ausdenken (überlegen):

I . a̱u̱s|dehnen VB vb trans

1. ausdehnen (verlängern):

2. ausdehnen (erweitern):

I . ạn|deuten VB vb trans

1. andeuten (erwähnen):

wspominać [forma perf wspomnieć]
sugerować [forma perf za‑]

2. andeuten (zu verstehen geben):

[jdm] andeuten, dass ...
dawać [forma perf dać] [komuś] do zrozumienia, że...

3. andeuten (skizzieren):

a̱u̱s|bluten VB vb intr

1. ausbluten +sein (leer bluten):

wykrwawiać [forma perf wykrwawić] się

2. ausbluten +haben (aufhören zu bluten):

hera̱u̱s|deuten VB vb trans (aus einer größeren Gruppe auswählen)

missde̱u̱ten*OR [mɪs​ˈdɔɪtən] VB vb trans, mißde̱u̱ten*VO VB vb trans

missdeuten Worte, Geste:

źle interpretować [forma perf z‑]

a̱u̱s|drucken VB vb trans

ausdrucken TIPOGR, INFORM Text, Datei
drukować [forma perf wy‑]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der Renaissance wurden vor allem einzelne Textstellen oder ganze Passagen ausgedeutet.
de.wikipedia.org
Der Begriff wurde in der Christentumsgeschichte auf viele verschiedene Personen und Mächte der Gegenwart bezogen und ausgedeutet.
de.wikipedia.org
Die Folge wird beschlossen mit einem Quintkanon auf ein neues Thema, das die Worte und diene Gott nicht mit einem falschen Herzen chromatisch ausdeutet.
de.wikipedia.org
Sie werden dann meistens als andere soziale Muster ausgedeutet.
de.wikipedia.org
Das Zittern des Blattes wird durch ein Tremolo ausgedeutet, das Fallen durch eine fallende Bewegung im Bass.
de.wikipedia.org
Der Charakter des Verläumders wurde auf mehrere bekannte Personen ausgedeutet.
de.wikipedia.org
Die alliierten Bestimmungen wurden von den sowjetischen Sicherheits- und Justizorganen extensiv ausgedeutet, unter Missachtung elementarer rechtsstaatlicher Maßstäbe willkürlich angewendet und für politische Ziele massiv missbraucht.
de.wikipedia.org
Sie dienten diesem zur Entwicklung eines neuen Selbstverständnisses: „Private“ Geschichten aus dem Umkreis von Ehe, Familie und Geschäft wurden moralisch-didaktisch ausgedeutet.
de.wikipedia.org
Der Vers Du fändest Ruhe dort lässt sich als Todessehnsucht ausdeuten, der sich das lyrische Ich hier widersetzt.
de.wikipedia.org
Es lassen sich nur einige Rückschlüsse aus dem Verhalten schließen und einige Hinweise ausdeuten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "ausdeuten" in altre lingue

"ausdeuten" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski