tedesco » polacco

Pla̱tin <‑s, senza pl > [ˈplaːtiːn] SOST nt CHIM

inti̱m [ɪn​ˈtiːm] AGG

1. intim (innig, persönlich):

2. intim ricerc (geheim):

4. intim (die Körperpflege betreffend):

5. intim ricerc (gemütlich):

Lati̱num <‑s, senza pl > [la​ˈtiːnʊm] SOST nt

legiti̱m [legi​ˈtiːm] AGG ricerc

2. legitim (begründet):

mariti̱m [mari​ˈtiːm] AGG

1. maritim (das Meer betreffend):

2. maritim (die Schifffahrt betreffend):

Plati̱ne <‑, ‑n> [pla​ˈtiːnə] SOST f

I . relati̱v [rela​ˈtiːf, ˈreːlatiːf, ˈrɛlatiːf] AGG

II . relati̱v [rela​ˈtiːf, ˈreːlatiːf, ˈrɛlatiːf] AVV

Late̱i̱n <‑s, senza pl > [la​ˈtaɪn] SOST nt

I . latẹnt [la​ˈtɛnt] AGG ricerc

II . latẹnt [la​ˈtɛnt] ricerc AVV

lạ̈stig [ˈlɛstɪç] AGG (störend, aufdringlich, unangenehm)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski