tedesco » portoghese

boxen [ˈbɔksən] VB vb intr SPORT

bocken VB vb intr

1. bocken (Kind):

2. bocken (Pferd):

I . bohren [ˈbo:rən] VB vb trans

1. bohren (Loch, Tunnel):

II . bohren [ˈbo:rən] VB vb intr

1. bohren (in Erde):

2. bohren (Zahnarzt):

3. bohren colloq (fragen):

borgen [ˈbɔrgən] VB vb trans

1. borgen (ausleihen):

2. borgen (verleihen):

emprestar a. c. a alguém

losen [ˈlo:zən] VB vb intr

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VB vb trans

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈbla:zən] VB vb intr (Wind)

bumsen [ˈbʊmzən] VB vb intr

1. bumsen +sein colloq (anprallen):

2. bumsen volg (Geschlechtsverkehr haben):

Boden <-s, Böden> [ˈbo:dən] SOST m

2. Boden (Speicher):

3. Boden (Grundlage):

base f

Bogen <-s, Bögen> [ˈbo:gən] SOST m

2. Bogen ARCHIT:

arco m
ogiva f
vão m

3. Bogen (Papier):

folha f

Boxen <-s> SOST nt kein pl SPORT

Bolzen <-s, -> [ˈbɔltsən] SOST m

1. Bolzen TECN:

perno m
pino m

2. Bolzen (Geschoss):

flecha f
seta f

Arsen <-s> [arˈze:n] SOST nt kein pl

Basen

Basen pl von Basis:

Vedi anche: Basis

Basis <Basen> [ˈba:zɪs] SOST f

rasen [ˈra:zən] VB vb intr

2. rasen (vor Wut):

Besen <-s, -> [ˈbe:zən] SOST m

Busen <-s, -> [ˈbu:zən] SOST m

seio(s) m pl
peito(s) m pl
jdn kosen ricerc
acariciar alguém vb trans
staksen (trotten) vb intr colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português