Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

senlever
Vorbeikommen

passage [pɑsaʒ] SOST m

1. passage:

passage
passage des oiseaux
passage d'un véhicule
passage interdit
passage protégé
personne de passage
engouement de passage
au passage d'un avion
être de passage
être de passage fig
être de passage fig
attendre le passage de qn/qc
il y a du passage colloq
il y a du passage (circulation)

2. passage (traversée):

passage
passage d'un col, d'une rivière
passage de la frontière
passage de la frontière
point de passage MILIT

3. passage NAUT:

passage
Passage f
passage

4. passage (court séjour):

passage

5. passage (apparition):

6. passage (avancement):

passage dans une tranche supérieure d'un assuré

7. passage (transformation):

passage
le passage de 2002 à 2003
die Jahreswende 2002/2003

8. passage (transmission):

passage

9. passage (voie pour piétons):

passage
Weg m
passage
passage clouté [ou pour piétons]
passage souterrain

10. passage (voie pour véhicules):

passage
passage souterrain

11. passage (petite rue couverte):

passage
Passage f
passage commerçant

12. passage (fragment):

passage d'un roman
Passage f
passage d'un roman
passage d'un morceau musical
Passage
passage d'un morceau musical
passage de la Bible

13. passage AUTO:

passage de roue/de la roue

14. passage INFORM:

passage
passage du programme
passage d'essai

locuzioni:

passage à l'acte
passage à l'acte
céder le passage à qn/qc
au passage (en chemin)
au passage (soit dit en passant)

II. passage [pɑsaʒ]

passage à niveau
passage à niveau
passage à tabac colloq
passage à vide
passage à vide
Voce OpenDict

passage SOST

passage m
Voce OpenDict

passage SOST

passage à gibier f

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Lors de passage en forme de radoub les ballasts peuvent être vidangés par gravité en dévissant le(s) nable(s).
fr.wikipedia.org
L'affiloir à section triangulaire, sert à rabattre les arètes du racloir pour y créer un morfil après le passage sur la pierre à affuter.
fr.wikipedia.org
À mi-distance se trouve l'écluse de Bergsluis, qui permet un passage de bateaux ayant un mouillage maximal de 2 mètres.
fr.wikipedia.org
Les couches déposées sont ensuite vitrifiées au passage du chalumeau.
fr.wikipedia.org
Elle permet le passage d'un monde oppressant et sans espoir vers un autre plus accueillant, ce qui inverse la proposition édénique qui, de négative, devient éminemment positive.
fr.wikipedia.org