polacco » tedesco

Traduzioni di „przepiac“ nel dizionario polacco » tedesco (Vai a tedesco » polacco)

I . przepiec [pʃepjets] forma perf, przepiekać [pʃepjekatɕ] <‑ka> VB vb trans

II . przepiec [pʃepjets] forma perf, przepiekać [pʃepjekatɕ] <‑ka> VB vb rifl

przepisać [pʃepisatɕ]

przepisać forma perf od przepisywać

Vedi anche: przepisywać

przepisywać <‑suje; forma perf przepisać> [pʃepisɨvatɕ] VB vb trans

2. przepisywać (zalecać):

3. przepisywać (przenosić własność):

przepity [pʃepitɨ] AGG colloq

versoffen pegg colloq

przepisy [pʃepisɨ] SOST

przepisy pl < gen pl ‑sów> AMMIN:

I . pokrzepiać <‑ia> [pokʃepjatɕ], pokrzepić [pokʃepitɕ] forma perf VB vb trans

1. pokrzepiać (wzmacniać):

2. pokrzepiać (orzeźwiać):

jdn mit etw erfrischen [o. erquicken ricerc ]

3. pokrzepiać fig (pocieszyć):

II . pokrzepiać <‑ia> [pokʃepjatɕ], pokrzepić [pokʃepitɕ] forma perf VB vb rifl

1. pokrzepiać (posilić się):

2. pokrzepiać (orzeźwić się):

sich acc mit etw erfrischen [o. erquicken] ricerc

3. pokrzepiać (cieszyć się):

I . przetapiać <‑ia; forma perf przetopić> [pʃetapjatɕ] VB vb trans

II . przetapiać <‑ia; forma perf przetopić> [pʃetapjatɕ] VB vb rifl (słonina, metal)

przegapiać <‑ia> [pʃegapjatɕ], przegapić [pʃegapitɕ] VB vb trans forma perf colloq

2. przegapiać (nie zauważyć):

I . przesypiać <‑ia; forma perf przespać> [pʃesɨpjatɕ] VB vb trans

1. przesypiać (spędzać czas na spaniu):

2. przesypiać (przeczekać):

3. przesypiać fig (przepuszczać):

verschlafen colloq

II . przesypiać <‑ia; forma perf przespać> [pʃesɨpjatɕ] VB vb rifl gener forma perf colloq

przesypiać (zażyć snu):

I . przylepiać <‑ia; forma perf po‑> [pʃɨlepjatɕ], przylepić [pʃɨlepitɕ] forma perf VB vb trans

II . przylepiać <‑ia; forma perf po‑> [pʃɨlepjatɕ], przylepić [pʃɨlepitɕ] forma perf VB vb rifl

przeczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [pʃetʃepjatɕ], przeczepić [pʃetʃepitɕ] VB vb trans forma perf

I . przyczepiać <‑ia; forma perf po‑> [pʃɨtʃepjatɕ], przyczepić [pʃɨtʃepitɕ] forma perf VB vb trans

II . przyczepiać <‑ia; forma perf po‑> [pʃɨtʃepjatɕ], przyczepić [pʃɨtʃepitɕ] forma perf VB vb rifl

1. przyczepiać (zahaczyć się):

2. przyczepiać colloq (mieć pretensje):

3. przyczepiać gener forma perf colloq (narzucać się):

oczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [otʃepjatɕ], oczepić [otʃepitɕ] VB vb intr forma perf

I . sczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [stʃepjatɕ], sczepić [stʃepitɕ] forma perf VB vb trans

II . sczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [stʃepjatɕ], sczepić [stʃepitɕ] forma perf VB vb rifl (zahaczać się)

I . uczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [utʃepjatɕ], uczepić [utʃepitɕ] forma perf VB vb trans

II . uczepiać <‑ia; imperf ‑aj> [utʃepjatɕ], uczepić [utʃepitɕ] forma perf VB vb rifl colloq

1. uczepiać (chwycić się):

sich acc an etw acc klammern
sich acc an etw dat festhalten

2. uczepiać (krytykować):

an etw dat herumnörgeln pegg colloq

3. uczepiać (zachowywać się natrętnie):

4. uczepiać (obstawać):

I . wczepiać <‑ia; imperf ‑aj; forma perf wczepić> [ftʃepjatɕ] VB vb trans

II . wczepiać <‑ia; imperf ‑aj; forma perf wczepić> [ftʃepjatɕ] VB vb rifl

I . przytępiać <‑ia> [pʃɨtempjatɕ], przytępić [pʃɨtempitɕ] forma perf fig VB vb trans (pozbawić ostrości)

II . przytępiać <‑ia> [pʃɨtempjatɕ], przytępić [pʃɨtempitɕ] forma perf fig VB vb rifl (stracić ostrość)

podczepiać <‑ia; imperf ‑iaj> [pottʃepjatɕ], podczepić [pottʃepitɕ] VB vb trans forma perf

1. podczepiać (przymocowywać od spodu):

2. podczepiać (przyczepiać do czegoś większego):

porozczepiać <‑ia> [porostʃepjatɕ] VB vb trans forma perf

doczepiać <‑ia; imperf ‑aj; forma perf po‑> [dotʃepjatɕ], doczepić [dotʃepitɕ] VB vb trans forma perf

I . odczepiać <‑ia> [ottʃepjatɕ], odczepić [ottʃepitɕ] forma perf VB vb trans (odłączać)

II . odczepiać <‑ia> [ottʃepjatɕ], odczepić [ottʃepitɕ] forma perf VB vb rifl

2. odczepiać solo perf colloq (zostawić w spokoju):

lass mich in Ruhe! colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski