polacco » tedesco

ucisk <gen ‑u, senza pl > [utɕisk] SOST m ricerc

1. ucisk (przyciskanie):

Druck m

2. ucisk (uczucie naporu):

3. ucisk (ciemiężenie):

Joch nt ricerc

uciskać <‑ka; imperf ‑aj; forma perf ucisnąć> [utɕiskatɕ] VB vb trans ricerc

1. uciskać (przyciskać):

2. uciskać solo imperf (ograniczać wolność):

bucisko <gen ‑ka, pl ‑ka> [butɕisko] SOST nt colloq

bucisko accr od but

Treter m pegg colloq

Vedi anche: but

ścisk <gen ‑u, senza pl > [ɕtɕisk] SOST m colloq (tłok)

wcisk <gen ‑u, senza pl > [ftɕisk] SOST m

locuzioni:

na wcisk colloq (ciasno)

uciskowy [utɕiskovɨ] AGG MED

I . uciszać <‑sza; imperf ‑aj> [utɕiʃatɕ], uciszyć [utɕiʃɨtɕ] forma perf VB vb trans

1. uciszać (uspokajać):

3. uciszać colloq (zmusić do milczenia):

II . uciszać <‑sza; imperf ‑aj> [utɕiʃatɕ], uciszyć [utɕiʃɨtɕ] forma perf VB vb rifl t. fig (morze, ludzie)

III . uciszać <‑sza; imperf ‑aj> [utɕiʃatɕ], uciszyć [utɕiʃɨtɕ] forma perf VB vb rifl, impers

ucisnąć [utɕisnoɲtɕ]

ucisnąć forma perf od uciskać

Vedi anche: uciskać

uciskać <‑ka; imperf ‑aj; forma perf ucisnąć> [utɕiskatɕ] VB vb trans ricerc

1. uciskać (przyciskać):

2. uciskać solo imperf (ograniczać wolność):

I . uciekać <‑ka; imperf ‑aj; forma perf uciec> [utɕekatɕ] VB vb intr

5. uciekać gener forma imperf colloq (odjechać):

II . uciekać <‑ka; imperf ‑aj; forma perf uciec> [utɕekatɕ] VB vb rifl ricerc (sięgać po)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Pomaga skorygować nieprawidłową postawę mogącą prowadzić do ucisku i uszkodzenia nerwów.
pl.wikipedia.org
Składały się z dwóch drewnianych płytek, które przypuszczalnie łączył napięty skórzany zawias, po zwolnieniu ucisku płytki odskakiwały i klekotały.
pl.wikipedia.org
Większość kobiet odczuwa dyskomfort podczas badania z powodu wywieranego ucisku; dla niektórych jest to doświadczenie bolesne.
pl.wikipedia.org
Okres wielkiego ucisku zazwyczaj dzielony jest na dwa okresy po 3,5 roku każdy.
pl.wikipedia.org
W okresie wczesnym uwidacznia się jako obrzęk, silnie zaczerwienione i bolesne zgrubienie wału paznokciowego, natomiast przy ucisku spod wału sączy się ropna wydzielina.
pl.wikipedia.org
Parestezje mają postać mrowienia, ciarek, piekących bóli, uczucia ucisku, oraz powierzchni skóry o podwyższonej wrażliwości.
pl.wikipedia.org
Wobec bezwzględnej polityki eksploratorów, pogoni za złotem, ucisku ludności tubylczej, osiągnięcia kulturowe rdzennej ludności idą w zapomnienie.
pl.wikipedia.org
Szczególnie jeśli związane ze wzmożonym napięciem mięśni np. w przebiegu ucisku korzeni nerwowych.
pl.wikipedia.org
Ponadto warunkiem powstawania śluzowiaka jest zamknięte ujście zatoki, w której śluz gromadząc się, stopniowo rozpycha ściany zatoki mogąc doprowadzić nawet do ich zaniku z powodu ucisku.
pl.wikipedia.org
Początkowo są one pojedyncze, wielkości 1–2 mm, charakterystyczną ich cechą jest nieblednięcie pod wpływem ucisku („test szklankowy” – uciśnięcie wybroczyn bokiem szklanki).
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski