portoghese » tedesco

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] SOST m

2. parecer (escrito):

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb trans

III . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb intr

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb rifl

parecer parecer-se:

pareça

pareça 1./3. pres conj de parecer:

Vedi anche: parecer

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] SOST m

2. parecer (escrito):

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb trans

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb rifl

parecer parecer-se:

pareço

pareço 1. pres de parecer:

Vedi anche: parecer

I . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] SOST m

2. parecer (escrito):

II . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb trans

IV . parecer <c → ç> [Port pɐɾəˈseɾ, Bras paɾeˈser] VB vb rifl

parecer parecer-se:

paredão <-ões> SOST m

parelha SOST f (de cavalos, pessoas)

II . parente AGG

parcela SOST f

1. parcela (em soma):

2. parcela (de terreno):

3. parcela (dos lucros):

Anteil m

4. parcela Bras (de pagamento):

Rate f

parco (-a) AGG

parca AGG

parca f de parco:

Vedi anche: parco

parco (-a) AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português