tedesco » francese

I . legen [ˈleːgən] VB vb trans

3. legen (zusammenfalten):

4. legen (einlegen):

5. legen (verlegen):

II . legen [ˈleːgən] VB vb rifl

2. legen (sich senken auf):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nun wird bei vorwärts laufender Maschine das Ruder hart seewärts gelegt.
de.wikipedia.org
1991 wurde der Grundstein für ein modernes, marktorientiertes Unternehmen zur Herstellung technischer Textilien gelegt.
de.wikipedia.org
Die Berichterstattung ist kritisch und dennoch wird der Schwerpunkt auf „positive Nachrichten“ des Kontinents gelegt.
de.wikipedia.org
Nach und nach werden die Holzscheite nun auf das Feuer gelegt und wieder nach vorne gezogen.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurden die Westeingänge, die ehemals mit ihrem Sturz unter dem Fenstergurt lagen, höher gelegt und mit neuen Werksteinen gefasst.
de.wikipedia.org
Der Kopf wird seitlich geneigt (auf die Schulter gelegt), um, einige Sekunden verharrend, die weiße Fläche zu betrachten.
de.wikipedia.org
Die zahlreichen Wohlfahrtseinrichtungen legen Zeugnis über die Fürsorge seiner Angestellten ab.
de.wikipedia.org
Zur Kontrolle der Temperatur wurden Roggenähren in den Backraum gelegt.
de.wikipedia.org
1990 legte sie das Zweite Juristische Staatsexamen ab.
de.wikipedia.org
Vor Einführung der palästinensischen Autonomie war er Vorsitzender eines Gremiums, das in Arbeitsgruppen die Basis für die künftigen Ministerien legte.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina