tedesco » francese

Rand <-[e]s, Ränder> [rant, Plː ˈrɛndɐ] SOST m

3. Rand (Stoffrand, Feldrand, Waldrand):

Rand

5. Rand (unbeschriebener Teil):

Rand
marge f

6. Rand (Schmutzrand):

7. Rand sl (Mund):

halt den Rand! sl
ta gueule ! colloq!

münden [ˈmʏndən] VB vb intr +haben o sein

1. münden (hineinfließen):

2. münden (führen zu):

3. münden (hinauslaufen auf):

aboutir à qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Ordenszeichen ist silbernes Tatzenkreuz, dessen Rand rot emailliert ist.
de.wikipedia.org
Der Rand der Ausströmöffnung ist gelb, die rötlichen Eingeweide scheinen durch.
de.wikipedia.org
An den Rändern der Wolken kommt es dabei häufig zur Irideszenz.
de.wikipedia.org
Nach 30 Minuten abkühlen wird das über den Rand hinausragende Bitumen abgeschnitten, sodass die Oberfläche glatt und eben wird.
de.wikipedia.org
Nach drei bis vier Minuten werden die Eier herausgenommen, abgeschreckt, vorsichtig zum Abtropfen auf Küchenpapier gelegt und gegebenenfalls unregelmäßige Ränder pariert.
de.wikipedia.org
Die Achänen besitzen am Rand zwei Rippen und meist keinen Pappus.
de.wikipedia.org
Die polygonartigen Ränder der den Panzer bildenden Knochenplatten sind oft deutlich zu sehen.
de.wikipedia.org
Meistens sind sie nur am Rand und unterseits kurz und weich behaart.
de.wikipedia.org
Diese Schriftrolle ist gut erhalten, lediglich am Beginn des Werkes und am unteren Rand fehlen einige Worte aufgrund von Beschädigungen.
de.wikipedia.org
Ursprünglich war die Bucht an ihren Rändern mit Mangroven bewachsen und wies viele Untiefen auf.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Rand" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina