tedesco » olandese

Flucht <Flucht, Fluchten> [flʊxt] SOST f

1. Flucht (Entfliehen) meist sing:

4. Flucht ricerc (Zimmerflucht):

Bucht <Bucht, Buchten> [bʊxt] SOST f

Sucht <Sucht, Süchte> [zʊxt, ˈzʏçtə] SOST f

2. Sucht (Abhängigkeit):

Zucht <Zucht, Zuchten> [ ͜tsʊxt] SOST f

ˈluch·sen [ˈlʊksn̩] VB vb intr colloq

ˈlun·chen [ˈlanʃn̩, ˈlan͜tʃn̩] VB vb intr

ˈflu·chen [ˈfluːxn̩] VB vb intr

1. fluchen (schimpfen):

auf [o. gegen ] [o. über ] etw/jdn fluchen

2. fluchen ricerc (verwünschen):

ˈwuch·ten1 [ˈvʊxtn̩] VB vb intr

1. wuchten colloq:

2. wuchten colloq (Berg, großes Gebäude):

ˈwuch·tig [ˈvʊxtɪç] AGG

1. wuchtig (mit großer Wucht, Bewegung):

2. wuchtig (massig: Gestalt, Gebäude):

ˈFuch·tel <Fuchtel, Fuchteln> [ˈfʊxtl̩] SOST f

1. Fuchtel STOR:

2. Fuchtel colloq kein pl:

Fuchtel A ted mer
Fuchtel A ted mer

ˈfuch·tig [ˈfʊxtɪç] AGG colloq

ˈLeuch·te <Leuchte, Leuchten> [ˈl͜ɔyçtə] SOST f

1. Leuchte (Lampe):

licht nt

2. Leuchte fig (kluger Kopf):

licht nt

Luchs <Luchses, Luchse> [lʊks] SOST m

Fluch <Fluch(e)s, Flüche> [fluːx, ˈflyːçə] SOST m

1. Fluch (vulgäres Schimpfen):

vloek(woord) nt

3. Fluch (als Folge einer Verwünschung) kein pl:

onheil nt

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski